Babam bana bildiği her şeyi öğretti. Bana daha fazlasını öğretebilecek tek kişi sizsiniz. | Open Subtitles | لقد علمني كل ما يعرفه وأنت الرجل الوحيد الذي يمُكنه تعليمي المزيد |
Her yaptığı hareketin arkasındayım. Bununla birlikte, bildiği her şeyi ona ben öğrettim. | Open Subtitles | أشعر أنني مسؤول عن كل حركة يقوم بها بعد كل شيء ، أنا علمته كل ما يعرفه |
Senin hakkında bildiği her şeyi onlara anlatacak ve sen biteceksin. | Open Subtitles | سوف يُخبرهم كل شيء يعرفه عنك ، وسوف تسقط |
Bir süre sonra, Lobo bir anlaşma yaptı ve bildiği her şeyi döktü. | Open Subtitles | بعد فترة من الزمن، وقطع لوبو صفقة وانسكب كل شيء يعرفه. |
Dr. Bercovitch, PKE hakkında bildiği her şeyi bizimle paylaştı. | TED | ! د.بيركوفيتش أخبرنا بكل ما يعرفه عن سرطان الغدد المرن |
Hiç bir şey küçük deniz kızını denizin üstündeki dünya hakkında bir şeyler duymak kadar mutlu edemezdi, ve köyler ve gemiler hakkında büyükannesinin bildiği her şeyi anlattırırmış. | Open Subtitles | لا شيء كان يسعد عروسة البحر مثل السماع عن الحياة فوق المحيط وجعلت جدّتها تحكي لها كل شيء تعرفه عن المراكب والمدن |
Araba sürmekle ilgili bildiği her şeyi öğretebilmek için şehirde 1 saat tur attırdı. | Open Subtitles | و قد جعلتني أقود في المدينة لمُدة ساعة لتتمكن من تعليمي كل ما تعرفه عن قيادة السيارة |
O da telefonu bir mikro vericiye dönüştürür ve bingo, onun bildiği her şeyi öğreniriz. | Open Subtitles | سيتحول لجهاز إرسال صغير وحينها سنعرف كلّ شيء تعرفه |
Yardıma ihtiyacı vardı. O yüzden bildiği her şeyi en güvendiği kadına öğretti. | Open Subtitles | لقد إحتاج لمُساعدة، لذا فإنّه قام بتعليم كلّ شيءٍ يعرفه للمرأة التي يثق بها. |
Bombelli büyükannesinin restoranı, İtalyan mahallesinin en iyisiydi ve bildiği her şeyi ona öğretti. | Open Subtitles | نعم ، جدتها "بومبلي" كان لديها "أفضلمطعمفي "ليتيلإيطالي.. وعلّمت "آنجي" كل شئ تعرفه |
bildiği her şeyi ona ben öğrettim. | Open Subtitles | لقد علمته كل شيء يعرفه، كيف يدير الكازينو، الأعمال التجارية، |
Büyükbabam beni gezmeye götürürdü. Bana bildiği her şeyi öğretti. Şu an ölü. | Open Subtitles | كان جدّي يصطحبني معه علّمني كل ما يعرفه أو كان يعرفه |
Babası bir heykeltıraştı. Kızına talip olduğumda bana bildiği her şeyi öğretmeyi teklif etti. | Open Subtitles | والدها كان نحّات صخور و حينما طلبتها للزواج ،عرض عليّ أنّ يعلمني كل ما يعرفه. |
Bana bildiği her şeyi anlattı. Onu kendimiz bulmak zorundayız. | Open Subtitles | لقد قال لي إنّ هذا كل ما يعرفه يجب أن نجده بأنفسنا |
Tabii. Evet, ona bildiği her şeyi ben öğrettim. | Open Subtitles | أجل، بالطبع نعم، لقد علمته كل شيء يعرفه |
bildiği her şeyi, ona ben öğrettim. | Open Subtitles | ...لقد علمته كل شيء يعرفه هنا في هذا الملعب تود تعلم مني... |
Ne yazık ki bildiği her şeyi çırağına öğretti. | Open Subtitles | لسوء الحظ علّم مبتدئ لديه كل شيء يعرفه |
Onu uyandırıp hâlâ imkanı varken bildiği her şeyi anlatmasını sağlamalıyız. | Open Subtitles | علينا إيقاظه وجعله يخبرنا بكل ما يعرفه في حين لا يزال بمقدوره هذا |
Hamur işleri hakkında bildiği her şeyi öğretirdi. | Open Subtitles | و تعلمني كل شيء تعرفه عن الخَبز. |
Tara'nın bildiği her şeyi bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد ان أعلم كل ما تعرفه تـارا |
O da telefonu bir mikro vericiye dönüştürür ve bingo, onun bildiği her şeyi öğreniriz. | Open Subtitles | سيتحول لجهاز إرسال صغير، وحينها سنعرف كلّ شيء تعرفه. |
bildiği her şeyi bana anlattığından eminim. | Open Subtitles | مُتأكّد أنّه أخبرني كلّ شيءٍ يعرفه. |
Dört buçuk ay boyunca, Dr. Herman bildiği her şeyi beynime tıkıştırdı. | Open Subtitles | لقد قضيت الأربع أشهر ونصف الماضية، أتعلم كل شئ تعرفه د. (هيرمان) أدفع به في رأسي |
Kaçırılması ve suçlarından muaf tutulması karşılığında Mutabakat hakkında bildiği her şeyi vermeye razı. | Open Subtitles | كبديل لإعتقاله و مساءلته هو يأمل ( أن يمدنا بكل شئ يعرفه عن ( الكوفنانت |
En sonunda Jack'e bildiği her şeyi öğreten adamla tanışmak benim için büyük şeref. | Open Subtitles | أتعلم يا "جاك الأب"؟ إنه من الرائع أن أقابل الرجل الذي علم "جاك" كل مايعرفه |
Bak, vampirlerle ilgili bildiği her şeyi televizyondan öğrenen birini dönüştürmeyeceğim. | Open Subtitles | أنظر , لن أحوّل أحداً ، كلّ ما يعلمه عن مصاصين الدماء ، كان عن طريق المُحادثة الإلكترونية. |