ويكيبيديا

    "bildiğimiz gibi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كما نعرفه
        
    • كما نعرف
        
    • كما نعرفها
        
    • كما نعلم
        
    • وكما نعلم جميعاً
        
    • كما عرفناه
        
    • كأميرة فإن
        
    • التي نعرفها
        
    • بها على طريقتنا
        
    Bildiğimiz gibi, İncil'e bir adam tarafından nezaret edildi: Open Subtitles الإنجيل كما نعرفه :تبلور على يد رجل واحد
    Ve Bildiğimiz gibi baba-kız takımı tarihi yeniden yazabilir. Open Subtitles ويمكن فريق الأب وابنته إعادة كتابة التاريخ كما نعرفه
    Bildiğimiz gibi kadın olsan bu bir lanet olurdu. Open Subtitles غير متزوّج، كما نعرف لو كنت إمرأة ستكون شؤم
    Büyük Göç olmadan şu an Bildiğimiz gibi bir Toni Morrison olmayabilirdi. TED بدون الهجرة الكبرى، ربما لن يكون هناك وجود لطوني موريسون كما نعرفها الآن.
    Dikkat, Hazzard'ın güzel insanları. Bildiğimiz gibi hayat bitmek üzere. Open Subtitles الرجاء الانتباه يا سكان هازارد الحياة كما نعلم ستعود للنهاية
    Bildiğimiz gibi, Lamar Allen nasıl oynarsa Wildcats için maç öyle geçer. Open Subtitles وكما نعلم جميعاً, إذا لعب (ألن) لعب الفريق كله
    Zaten Bildiğimiz gibi, dördüncü boyut gerçek ve kesin. Open Subtitles بعد زمني للسفر حقيقي وجامد كما عرفناه.
    Helen, Bildiğimiz gibi, eğer Amelia tahtı reddederse Cenova'nın varlığı sona erecek. Open Subtitles هيلين .. إن رفضت أميليا الإضطلاع بمسئوليتها كأميرة فإن جنوفيا لن تصبح كما اعتدنا ان نراها
    Sorun ise Bildiğimiz gibi, her zaman iyi durumda olamazsınız. Open Subtitles المشكلة التي نعرفها كلنا أنك لا تخرج دائما بخير منها
    Bildiğimiz gibi, İncil'e bir adam tarafından son şekli verildi: Open Subtitles (الكتاب المقدس) كما نعرفه تزعمهأخيرارجلاواحدا:
    Bildiğimiz gibi zaman burada doğmuştur. Open Subtitles الوقت كما نعرفه قد ولد هنا
    Fakat Galileo, Ay'ın yüzeyini bugün Bildiğimiz gibi tasvir etti. Open Subtitles لكن (غاليليو) صور سطح القمر كما نعرفه اليوم،
    Ancak çok daha büyük bir cismin mesela 10 km çapında bir asteroitin veya kuyruklu yıldızın çarpması jeolojik bulgulardan da Bildiğimiz gibi kitlesel yok oluşlara neden olabilir. Open Subtitles لكن تأثير جسماً أكبر بكثير، كويكب أو مذنب بقطر 6 أميال سيسبب انقراضاً واسعاً، كما نعرف من السجل الجيولوجيّ.
    Fakat hayvanlar Bildiğimiz gibi bazen olağandışı durumların habercileridir. Open Subtitles لكن الحيوانات كما نعرف هي مقدمة للأحداث الغير طبيعية
    Görüyorsunuz ki, Sanayi Devrimi insanlığın ilerlemesine büyük katkıda bulunmasına rağmen, dedemin sevdiği o yeteneği ortadan kaldırdı ve Bildiğimiz gibi zanaatkârlığı köreltti. TED ففي الواقع، رغم أن الثورة الصناعية قدمت الكثير لتحسين الإنسانية، إلا إنها قضت على المهارة عينها التي أحبها جدي، وبددت الحرفية كما نعرفها.
    Sadece bizim neslimiz küresel kaynaklarımızın Bildiğimiz gibi kalmasını sağlayabilir. TED وإن جيلنا فقط هو القادر على الحفاظ عليها، سيحافظ على الموارد المشتركة كما نعرفها.
    Bildiğimiz gibi, hissettiğimiz duygularımıza genelde güvenemeyiz. TED كما نعلم أن مشاعرنا حول ما نشعر به مضللة.
    Ve bu sahnelerin ardındaki yorumlar, Bildiğimiz gibi hapishanelerde şu anda olanlar. TED وأيضا تعليق علي ما هو خلف الكواليس, إذا, كما نعلم الان, ماذا يحدث في السجون
    Bildiğimiz gibi, Lamar Allen nasıl oynarsa Wildcats için maç öyle geçer. Open Subtitles (وكما نعلم جميعاً‎, إذا لعب (ألن لعب الفريق كله
    Bildiğimiz gibi, Lamar Allen nasıl oynarsa Wildcats için maç öyle geçer. Open Subtitles وكما نعلم جميعاً, إذا لعب (ألن) لعب الفريق كله
    Zaten Bildiğimiz gibi, dördüncü boyut gerçek ve kesin. Open Subtitles بعد زمني للسفر حقيقي وجامد كما عرفناه.
    Helen, Bildiğimiz gibi, eğer Amelia tahtı reddederse Cenova'nın varlığı sona erecek. Open Subtitles هيلين .. إن رفضت أميليا الإضطلاع بمسئوليتها كأميرة فإن جنوفيا لن تصبح كما اعتدنا ان نراها
    Evet, Bildiğimiz gibi hayat değişebilir bir kalp atışında. Open Subtitles اجل ، الحياة التي نعرفها يمكنها التغير في نبضة قلب
    Bak, sen kendi bildiğin gibi yap, biz de Bildiğimiz gibi, tamam mı? Open Subtitles قم بما تريد على طريقتك ونحن سنقوم بها على طريقتنا ,حسنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد