ويكيبيديا

    "bileğin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كاحلك
        
    • معصمك
        
    • رسغك
        
    • الكاحل
        
    • المعصم
        
    • كاحل
        
    • كاحلكَ
        
    • معصمكِ
        
    • الرسغ
        
    Eğer ayak Bileğin daha da kötüleşirse, o zaman yıldırım hızıyla işinden olursun. Open Subtitles إسمعى , إذا كان كاحلك بحالة سيئة . يجب أن تكونى عاطلة عن العمل بلمح البصر
    Bir kemiğin kırılır ya da Bileğin zedelenirse mekikteki koltuğunu, saçları fönlü o MlT züppesi kapar. Open Subtitles اذا كسرت عظمة أو لويت كاحلك مقعدك في المكوك الفضائي سيذهب الى معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا
    Zack'i patlamadan çekerken Bileğin incinmişti. Open Subtitles معصمك كان مصابا من دفعك لزاك بعيدا عن الإنفجار
    Bileğin kırılmamış, ama çok fazla doku hasarı var. Open Subtitles لم يتم كسر معصمك ولكن هناك الكثير من تلف الأنسجة
    Görüyorum ki Bileğin daha iyi ve benim biraz yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles جيّد، أرى رسغك بحالٍ أفضل، وساحتاج لبعض المساعدة.
    Burası için de sanırım tam Bileğin üstünden kesmemiz gerekecek. Open Subtitles ثم هُنا. أعتقد أن علينا قطعها من فوق الكاحل.
    Sağ Bileğin ön yüzünde bulunuyor. Uzunluğu 2 cm kadar. Open Subtitles والتي تغطي السطح الأمامي من المعصم الأيمن ومقاسها 8 إنشات
    Muhtemelen o alçının altında kaşınan bir Bileğin vardır diyorum. Open Subtitles أنا فقط أقول أنك ربما لديك كاحل يحتاج للحك تحت هذه الضمادة
    - Bileğin şişmeye başladı hayatım. Open Subtitles أوه، عزيز، يَنْظرُ إلى ذلك. إنتِفاخ كاحلكَ.
    - Senin burkulmuş küçük Bileğin bana yaşama sebebi mi verecekti? Open Subtitles و كاحلك الملتوي قليلا سيعطيني شيئ اعيش من اجله
    Hey, Liz, raylara dikkat et. Bileğin burkulmasın. Open Subtitles ليز , انتبهي للطريق, حتى لا تلوي كاحلك
    Pekala, ayak Bileğin şuraya... Tamam, şimdi bana boynunu uzat. Open Subtitles .. حسناً ، حسناً ، كاحلك نضعه هنا - الآن دعني أمسك برقبتك -
    Bileğin fena halde yuvarlanmış, ne demekse... Open Subtitles كاحلك أصيب بشكلٍ فضيع أو "إلتوى"، مهما يعني ذلك!
    "Sınavında başarılar. Umarım Bileğin daha iyidir. Open Subtitles "حظاً موفقا في اختبارك اتنمى ان يكون كاحلك بخير
    Gecenin karanlığında tek başına otostop çekiyorsun, Bileğin kesik. Open Subtitles أنت في الخارج وحدك، تريدمنيقلّكفيالليل... في الظلام، مع جرح معصمك.
    Acıttığını biliyorum. Bileğin fena kırılmış. Open Subtitles أعلم أنها تؤلم معصمك مكسور بشدة
    Hayır.Ben yine kesik bir Bileğin olacağını düşünüyorum. Open Subtitles لا اعتقد عليك ان تقطع معصمك مرة اخرى
    Sağ Bileğin, ona bir bakmak istiyoruz. Open Subtitles معصمك الايمن نريد ان نلقي عليه نظره
    Bileğin ve kurlu yaran artık iyileşti. Open Subtitles إن رسغك الملتوي و جراحك من الرصاصة قد شفيا
    Yine de Bileğin yerinde olmadığını fark ettin. Open Subtitles لكنك لاحظت بأن الكاحل لم يكن منسجم
    Ayrıca Bileğin yanında deride, kesik gibi görünen bir yırtılma var. TED ونلاحظ أيضاً وجود تمزق يشبه الجرح في جلده قرب المعصم.
    Dirseğin, dizin ve Bileğin altından girebilirsin. Open Subtitles فتمكن مهاجمة مِرفَق، ركبة، كاحل.
    Sorun Bileğin değil Wells, sorun sensin. Open Subtitles الأمر ليس بشأن كاحلكَ يا (ويلز) بل المشكلة فيكَ أنت
    - Kalkarsan, Bileğin kırılır. - Ben kimseyi öldürmedim. Open Subtitles قاومي وسيُكسر معصمكِ - انا لم اقتل احداً -
    Oğlumuz 15 yaşına gelince,onun için birşey yapmadığını söylerse, Bileğin için onu suçlayabilirsin. Open Subtitles عندما يكون ابننا في 15 من عمره , و يصرخ عليكِ أنكِلمتفعليشيئاًمنأجله, يمكنكِ تأنيبه على الرسغ المكسور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد