ويكيبيديا

    "bilirsiniz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تعرف
        
    • كما تعلمون
        
    • تعرفين
        
    • تعلمين
        
    • تَعْرفُ
        
    • تعرفون
        
    • تعلمان
        
    • تعرفان
        
    • أتعلمون
        
    • تعرفوا
        
    • اتعرف
        
    • أنتم تعلمون
        
    • وكما تعلمون
        
    • كما تعلم
        
    • هل تعلمون
        
    Eğer daha önce yerinizden edilmişseniz hikâyenizi taşıyan yeri kaybetmenin verdiği ızdırabı bilirsiniz. TED إذا سبق لك النزوح، فأنت تعرف ألم فقدان مكان عشت فيه طيلة حياتك
    Tam bir yil sonra, bilirsiniz, biz o adami oldurdukten sonra? Open Subtitles بالضبط سنة واحدة بعدنا نحن أنت تعرف هل قتل ذلك الشابّ؟
    bilirsiniz, diğer sporlarda hile hep bu kadar farklı değildi. Open Subtitles كما تعلمون الغش في الرياضات الأخرى لم يكن مختلفاً أيضاً
    bilirsiniz, eğer çocukların sorumluluğunu almak istemezseniz bırakıp gitmeniz gerekir. Open Subtitles تعرفين , اذا لا تريدين المسؤليه الأطفال يجدر بك الانصراف
    bilirsiniz, bir kalp kırılsa bile... aynı şekilde atmaya devam eder. Open Subtitles تعلمين, ان القلب يمكن ان يتكسر ويظل يدقّ بالرغم من هذا
    bilirsiniz, katılınca bir işaret verirler... Open Subtitles تَعْرفُ بأنّهم يعطونَك علاماتَ عندما تَنضمُّ
    Aslında, bilirsiniz, biz burada her şeyi kontrol altında tutmuyor değiliz, ama... Open Subtitles حسنا تعرف لا نحتاج أي شيء كل شيء تحت السيطرة هنا لكن
    bilirsiniz işte. Elleri biraz daha büyük olan çocuklar için. Open Subtitles كما تعرف ، بالنسبة للأطفال فهم يفضلونها فى حجم اليد.
    Sorunu halletmeye çalışıyoruz dediler, ama... bu işler ne kadar uzun sürer bilirsiniz. Open Subtitles قالوا بأنّهم يعملون على المشكلة لكن تعرف لكنهم لا يعرفون متى سيكون جاهزاً
    bilirsiniz, eğer doğru ekipmanımız olursa bunları bize kimin gönderdiğini öğrenebiliriz. Open Subtitles تعرف , اذا امتلكنا حقا الاجهزة ,نستطيع ان نعرف من ارسلهم
    bilirsiniz, New York en iyi pizzaya sahiptir derler, ve ben de hep Los Angeles' taki pizzaların eh işte olduğunu düşünürdüm, ama kim bilebilirdi, Open Subtitles انت تعرف , انهم يقولون ان افضل بيتزا هنا فى نيويورك وقد ظننت دائما ان البيتزا فى لوس انجلوس جيدة ولكن من اعتقد ذلك ؟
    Ve pamuklu bir mont giyiyor çünkü bilirsiniz işte... Hava buz gibi. Open Subtitles وهو يرتدى معطف فراء لأن الجو , انت تعرف , بارد جدا
    bilirsiniz, bir sürü ölü tüccarının toplandığı yer var ya. Open Subtitles كما تعلمون , المكان الذى يدير العديد من تجارة الجثث
    Peki, bilirsiniz yeni bir kelimeyi öğrendiğinizde ve sonra o kelimeyi her yerde görmeye başlarsınız? TED الآن، كما تعلمون عندما تتعلم كلمة جديدة، ثم تبدأ في رؤية تلك الكلمة في كل مكان؟
    Bu arada, sizler bilirsiniz Birleşik Devletlerde, federal binaların resimlerini çekemezsiniz, ama Google bunu sizin için yapabilir. TED وعلى فكرة، كما تعلمون أنه في الولايات المتحدة لا يمكنك تصوير المباني الفدرالية ولكن جوجل يمكنه فعل ذلك من أجلك
    İşiniz tavsiye vermek olduğuna göre, bunu da bilirsiniz sanmıştım. Open Subtitles كنت أظنك تعرفين هذا حيث أن وظيفتك هي إعطاء الإرشادات
    Yani bilirsiniz, suç filmlerinde olan tüm o havalı şeyler. Open Subtitles تعرفين, كل تلك الاشياء الرائعة التي تريها فقط في الافلام
    bilirsiniz, bu uzun törenlerden sıkılırım. Open Subtitles كما تعلمين سيدتى أكون عصبية قليلاً من مراسم الاحتفالات الطويلة
    Sözümden dönmediğimi bilirsiniz Bayan Blanche. Open Subtitles تعلمين أني لن أعود عن كلمتي، آنسة بلانش.
    Yeni gelenlere karşı çocuklar nasıldır bilirsiniz. Open Subtitles تَعْرفُ كَيفَ يحب الاطفال إلناسِ الشيطانِ الجدّدِ.
    İnsanların nasıl olduklarını bilirsiniz. Bir şeyin hemen dedikodusunu yaparlar. Open Subtitles تعرفون كيف هي طبيعة الناس، تخبرهم بشيء فيبدأون بالحديث عنه
    Evet, şey, bilirsiniz bütün mahzeni aradım, ama hiçbir şey yok. Open Subtitles كما تعلمان لقد بحثت في كل مكان و لم اجد شيئاً
    Siz ikiniz bunu herkesten daha iyi bilirsiniz, değil mi? Open Subtitles أنتما تعرفان بشأن هذا أكثر من أي أحد آخر، صحيح؟
    Kanımca komik olmayan bir altyapıdan geliyorum, bilirsiniz, ciddi işlerle meşgul olan. Ve sonra birden çalışmalarım komik hale geldi. TED أنا أفترض أنني اًتي من خلفية غير ساخرة, أتعلمون, بنية جادة وفجأة أصبح عملي مرح
    Bahsettiğim listeleri bilirsiniz. TED الآن أنتم تعرفوا القوائم التي أتحدث عنها.
    bilirsiniz, futbolcular "sayı" yaptıktan sonra birbirlerinin kıçına hafifçe vururlar. Open Subtitles اتعرف مثل لاعبى كرة القدم يصفعون بعض بعد كل هدف
    Hans'ı bilirsiniz: TED'in Mick Jagger'ı. TED أنتم تعلمون من هو هانس .. انه شهير مؤتمر تيد
    Ve bilirsiniz ki, burada oturduğunuz zaman sizin zemininizde bir şeyler olursa, sadece ona doğru gözlerinizi hareket ettirirsiniz. TED ولهذا السبب ، وكما تعلمون ، اذا كنت جالسا هنا ويحدث شيء ما خلفك ، فستوجه نظرك مباشرة نحوه.
    bilirsiniz, Bir kişi sahnede, yardımcısı izleyicilerin içinde, genellikle bir fahişe, Open Subtitles كما تعلم شخص على خشبة المسرح ومساعد من الجمهور عادةً جميلة
    Ama şimdi aynı bir film gibi, bilirsiniz çünkü birbirimize delicesine aşığız. Open Subtitles لكن الأمر مثل فيلم الان، هل تعلمون لأننا الأن نحب بعضنا بجنون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد