ويكيبيديا

    "biliyor musunuz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هل تعرفين
        
    • أتعرفين
        
    • أتعلمين
        
    • هل تعلمين
        
    • أتعرفان
        
    • أنت تعرف
        
    • اتعلم
        
    • أتعلمان
        
    • اتعرف
        
    • هل تتحدث
        
    • هل تعلمون
        
    • هل تعرفان
        
    • اتعلمون
        
    • أتدرون
        
    • هل تعرفي
        
    Ne iyidir biliyor musunuz? Meg gibi bir arkadaşınızın olması. Ve kediler. Open Subtitles هل تعرفين ما اللطيف الحصول على صديقة مثل ميغ و القطط الصغيرة
    Babam ne kadar sürede anneme evlenme teklif etmiş, biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرفين كم أستغرق والدي من الوقت لطلب يد أمي ؟
    Ona sürpriz yapıp yemeğe götürürüm demiştim. Nerde biliyor musunuz? Open Subtitles اعتقدت أنني سأقوم بمفاجأتها للخروج للعشاء، أتعرفين إلى أين ذهبت؟
    O zamana ait imalathane kayıtlarını kim tutuyordu biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلمين من كان المسؤول عن مصنع الأخشاب في تلكَ الفترة؟
    Bir şirket kurmak istediğimi anneme söylediğimde bana ne dedi biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلمين ما الذي أخبرتني به أمي عندما أخبرتها برغبتي لإنشاء شركة؟
    Zihnimde, kalbimde, kendi kendime, size nasıl hitap ediyorum, biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرفين ماذا أناديك في عقلي وفي نفسي وفي قلبي ؟
    Bu gece evimde kaç tane kadın vardı, biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرفين كم سيدة كانن قبل ما آتي إلى هنا هذه الليلة ؟
    Quill'in donu oluktan asag attgn biliyor musunuz... Open Subtitles هل تعرفين ان كويل وضع السروال في الانبوب
    Size garip gelecek ama kızınızın elindeki tek gözlü bebeği biliyor musunuz? Open Subtitles سوف يبدو هذاغريباً لكن أتعرفين الدميه ذات العين الواحده التى تحملها أبنتك؟
    Bu odaya girip çıkan kaç kişi var biliyor musunuz? Open Subtitles أتعرفين كم عدد الناس الذين يدخلون ويخرجون من هذا المكتب؟
    - Benim yerime alışveriş yapacak bir adam için neler verirdim biliyor musunuz? Open Subtitles .. أتعرفين ما الذي قد أفعله .. حتى يكون لديّ رجل يتسوّق لأجلي
    Güya kapalı tenis alanı tasarlayacaktım. Ne istedi biliyor musunuz? Open Subtitles انا معنى بتصميم ملعب للتنس أتعلمين ما طلبه منى ؟
    biliyor musunuz buradan ayrıldığımdan beri içtiğim ilk gerçek çay. Open Subtitles أتعلمين بأنه هذا هو أفضل كوب شاي أحظى به منذ أن غادرت من هنا
    Bu olaydan sonra ne kadar Twitter takipçisi edindiğimi biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلمين على كم متابعا على التويتر حصلت بعد ذلك ؟
    Uh, kızınız Daniel Stinger adında birini tanıyor muydu hiç biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلمين إذا كانت ابنتك قد عرفت رجلا يدعى دانييل ستينغر ؟
    biliyor musunuz, birbirimizi ilk defa çıplak gördük? Open Subtitles أتعرفان أن هذه هي أول مرة نرى بعضنا البعض عراة؟
    Bürokratlar gerçekler o küçük onay kutucuklarına uymadığında ne yaparlar biliyor musunuz? Open Subtitles أنت تعرف ماذا يفعله البيرقراطيون عند الحقائق أنه لا يلائمهم الصندوق الصغير
    Son üç senede kaç şirketin uçağı kaçırıldı, biliyor musunuz? Open Subtitles اتعلم كم عدد الطائرات الت اخططفت خلال الثلاث سنوات الاخيرة
    Bunun, hayatımda çıktığım ilk adam gibi tatil olduğunu biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلمان أنّها المرّة الأولى التي أتمكّن فيها من أخذ رحلةٍ حقيقيّة؟
    - Olası teröristler listesinde olduğunuzu biliyor musunuz Bay Amputuan? Open Subtitles انا لا اعرف اي رجل ألماني. حسناً. اتعرف انك في
    Oh, doğru. Fransızca biliyor musunuz? Open Subtitles نعم هذا صحيح هل تتحدث الفرنسية ؟
    Teksas tarihindeki en düşük oranın ne anlama geldiğini biliyor musunuz? TED هل تعلمون ما معنى ان يكون القانون منخفضًا في جميع الأوقات؟
    Kowalski! Lambert! McClane'i nerede bulacağınızı biliyor musunuz? Open Subtitles كوالسكي و لامبرت هل تعرفان اين نجد ماكلين
    Koca bir haftayı yenilikler, gelişmeler ve ilerlemeler hakkında konuşarak geçirdik, ama bu yenilik, gelişme ve ilerlemeler neden gerekli biliyor musunuz? TED نحن نقضي اسبوعاً كاملاً نتحدث عن الاختراعات والتقدمات والاكتشافات ولكن اتعلمون لم نحتاج كل تلك الانجازات والاكتشافات
    biliyor musunuz, belki de polisin daha az olduğu bir yerde okul bulmalıyız. Open Subtitles أتدرون, يجب أن نجد مدرسه بها عدد أقل من الشرطين في كل مكان
    Küçüklüğümde, Naziler Norveç'e girdiklerinde levhadaki yasaklara uymadığınızda ne olurdu, biliyor musunuz? Open Subtitles عندما كنت ولد صغير والنازيون كانوا في النرويج. وأنت لا تنفذي المكتوب باللوحات هل تعرفي ماذا يمكن أن يحدث؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد