Yaşamak ve para kazanmak için başka bir yol bilmedi. | TED | لم يعرف أية طريقة أخرى لكسب العيش و صنع المال. |
Ne hissettiğini kimse bilmedi. Hiç bir şey belli etmezdi. | Open Subtitles | أحداً لم يعرف بم كان يشعر، لم يبدِ أي شيء |
Ne hissettiğini kimse bilmedi. Hiç bir şey belli etmezdi. | Open Subtitles | أحداً لم يعرف بم كان يشعر، لم يبدِ أي شيء |
Jimmy Markum onu Ray Harris'in sattığını hiç bilmedi mi? | Open Subtitles | لذا جيمي ماركم لم يعرف أبداً أن راي هاريس وشى عليه؟ |
Çünkü bunu hiçbir zaman bilmedi ve annem de bunu sormak için fazla inatçıydı. | Open Subtitles | , لأنه لم يعرف بشأن هذا و هي كانت عنيدة كي تطلب منه |
Çünkü bunu hiçbir zaman bilmedi ve annem de bunu sormak için fazla inatçıydı. | Open Subtitles | , لأنه لم يعرف بشأن هذا و هي كانت عنيدة كي تطلب منه |
Jimmy Markum onu Ray Harris'in sattığını hiç bilmedi mi? | Open Subtitles | لذا "جيمي ماركم" لم يعرف أبدًا أنّ "راي هاريس" وشى عليه ؟ |
Hagen'ın sihiriydi. Bunu Siegfried asla bilmedi. | Open Subtitles | كان ذلك سحر هيغين لم يعرف سيغفريد أبداً |
Sorun da o ya. Asla bilmedim. Kimse bilmedi. | Open Subtitles | حسناً، تلك هي المعضلة، لم أعرف قط، لم يعرف أحدٌ قط! |
Misery"nin babasının kim olduğunu onca yıl boyunca kimse bilmedi. | Open Subtitles | أتذكرين كيف في كل تلك السنوات لم يعرف أحد من كان والد (ميزري) الحقيقي؟ |
O hiç bilmedi! Ona hiç söylemedim! | Open Subtitles | لم يعرف ذلك ولم أخبره بذلك.. |
O bunu hiç bilmedi. | Open Subtitles | هو لم يعرف ذلك أبداً |
Müşteri bunları asla bilmedi. | Open Subtitles | العميل لم يعرف أبدا اي من هذا |
Hiç de bilmedi. | Open Subtitles | لم يعرف هويتي قط |
Ailemin dışında kimse bilmedi, Tessa. | Open Subtitles | لم يعرف أحد خارج عائلتي يا (تيسا) |
Asla bilmedi. | Open Subtitles | لم يعرف ابدا |