Başından beri burada olduğumu bilmene rağmen ben yokmuşum gibi beni taklit ediyorsun. | Open Subtitles | نعم، انك في الاساس كنت تدعي بأنك انا وتمثل انه ليس لي وجود ومع ذلك كنت تعلم بأنني كنت هنا طيلة الوقت |
"Yemek sırasının uzayacağını bilmene rağmen, git insanların inik lastiklerinin tamirine yardım et" | TED | "ساعد الناس في ملء الإطارات الفارغة حتي لو كنت تعلم أنك ستتأخر على طابور العشاء." |
Tamamen bedensel bir ilişki, bu konuda başka birşey bilmene de gerek yok. | Open Subtitles | إرتباط جسدي بحت وهذا كل ما تحتاجون لمعرفته |
Bol paralı adam, başka birşey bilmene gerek yok. | Open Subtitles | مراهن كبير و هذا كل ما تحتاج لمعرفته |
Bunu bilmene imkan yoktu. | Open Subtitles | لم يكن هناك طريقة لتعرفي هذا |
- bilmene gerek yok. | Open Subtitles | -لستَ مضطراً لمعرفةِ ذلك. |
Neler yaptığını bilmene rağmen gitmesine izin verdin ve o da karısını öldürdü. | Open Subtitles | ومع ذلك، أنت تعرِف ما الذي فعله وتركته يذهب، وقام هو بِقتلِ زوجتِه |
Onca zamandır bilmene rağmen bana söylemedin mi? | Open Subtitles | -أسبوع؟ كنت تعلم طوال هذا الوقت ولم تخبرني؟ |
Hatta bana ne yapabileceklerini bilmene rağmen! | Open Subtitles | رغم ذلك، كنت تعلم ماذا سيفعلون بي |
Adam, Jabbar olayını bilmene rağmen neden babalık testi yaptırmasını söylemedin? | Open Subtitles | (آدم) كنت تعلم بشأن (جبار) بأكمله ؟ حتى لم تقل له بشأن إجراء فحص الأبوّة |
bilmene gerek yok. Hem, çok aptal bir element. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة لمعرفته, كما أنه عنصر غبي |
Ötesini bilmene gerek yok. | Open Subtitles | هذا هو كل ما تحتاج لمعرفته |
- Bunu bilmene gerek yok. | Open Subtitles | ذلكَ ... ما لا حاجة بكَ لمعرفته |
- bilmene gerek yok. | Open Subtitles | -لا تحتاج لمعرفته |
bilmene lüzum yok. | Open Subtitles | هذا لا يخصكِ لتعرفي بشأنه. |
bilmene lüzum yok. | Open Subtitles | لا داعي لتعرفي. |
bilmene imkan yoktu. Hem karımı, hem de-- | Open Subtitles | ...لم تكن هناك طريقة لتعرفي هذا أو |
- bilmene gerek yok. | Open Subtitles | -لستَ مضطراً لمعرفةِ ذلك. |
Onu hastaneden aldın ve gitmesine izin verdin. Neler yaptığını bilmene rağmen gitmesine izin verdin ve o da karısını öldürdü. | Open Subtitles | ومع ذلك، أنت تعرِف ما الذي فعله وتركته يذهب، وقام هو بِقتلِ زوجتِه |