ويكيبيديا

    "bilmezsin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا تعرف
        
    • لا تعرفين
        
    • لا تعلمين
        
    • لاتعرف
        
    • لاتعرفين
        
    • ألا تعلم
        
    • لم تعلم
        
    • لا تدري
        
    • لا تعرفى
        
    • لا تَعْرفَ
        
    • لا تَعْرفُ
        
    • لاتعلمين
        
    • أن لاتعلم
        
    • ولا تعلم
        
    • لا تعلم هذا
        
    Asoka'yı bilmezsin sen. 11 kez öldürmeye yeltendim ben onu. Open Subtitles أنت لا تعرف اسوكا. لقد حاولت قتله أحد عشر مرة.
    Oynaşırdı. Bilirsin kızlar hani yaparlar ya. Belki de bilmezsin. Open Subtitles تزعجني وتثير رغباتي تعرف كيف تتصرّف الفتيات، ربّما لا تعرف
    Üçüncüsüne geldiğinde, yaptığın şeyi gerçekten neden yaptığını bilmezsin. TED أما لماذا الثالثة، فأنت لا تعرف لماذا تفعل ما تفعل.
    Sanırım yakınlarını o şekilde kaybetmenin ne olduğunu bilmezsin. Open Subtitles أظنّـكِ لا تعرفين إحسـاس أن تفقد أهلك بهذه الطريقـة
    Sessiz ol, tatlım. Hükümetin ne kadar büyük olduğunu bilmezsin. Başkanın kulağına bir giderse... Open Subtitles اهدئي يا حبيبتي، لا تعلمين مدى كبر حجم الحكومة، الأمر يصل لحد الرئيس
    Sen bir hayvansın, iman ile küfür arasındaki farkı bilmezsin. Open Subtitles أنت حيوان لاتعرف الفرق بين الإيمان
    Gogo kağıt oynamasını sağlayacaktır, sen Gogo'yu bilmezsin. Open Subtitles سيرى جوجو انه سيلعب الكارت وقتها انت لا تعرف جوجو
    Ama sen sadakat nedir bilmezsin. Open Subtitles لكنك لا تعرف الكثير عن الولاء.اليس كذلك؟
    Seninle de yaptım, bitti. Nasıl olur da ne zaman gideceğini bilmezsin? Open Subtitles وكان لي ولكم عصرنا ، فكيف تأتي أنت لا تعرف متى تختفي ؟
    Sen bilemezsin, seni dangalak... Sen istikrarın ne olduğunu bile bilmezsin. Open Subtitles انت لا تعرف يا أحمق انه حتى لا يعرف ما هو التخطيط
    Nasıl olur da Sovyet düzeninde işlerin nasıl yürüdüğünü bilmezsin? İşlerin nasıl yürüdüğünü biliyorum. Open Subtitles كيف يمكن هذا، يبدو أنك لا تعرف كيف تسير الأمور في الاتحاد السوفيتي؟
    bilmezsin, sormazsın, umursamazsın. Lanet işini yaparsın. Open Subtitles أنت لا تعرف, لا تسأل, لا تهتم أنت فقط تقوم بعملك
    Sen bay Siddarth'ı bilmiyorsun. Sen Bay Siddarht'ı neden onu iyi aldığını bilmezsin. Open Subtitles انت لا تعرف سيدارث أنت لا تعرف لماذا سيأخذها هناك
    sen bilmezsin babanın bize yaptığı zulmün sayısını. Open Subtitles أنت لا تعرفين شىء عن عدد المصائب التى حلت علينا بسبب أبوكى
    Bana ver. Otur. Bunu kullanmayı bilmezsin. Open Subtitles أعطني ، اجلسي انت لا تعرفين استعمال هذا ، بحياتك لم تعرفي
    - Sen yakışıklı bir erkekle ne yapılacağını bile bilmezsin. Open Subtitles أنتي حتى لا تعرفين ماذا تفعلين مع الرجال المثيرين
    Çantanda bir kek çeki olduğunu nasıl bilmezsin? Open Subtitles كيف لك أن لا تعلمين بأن هناك شيك في حقيبتك؟
    Kötü adamı tutukladılar mı, vurdular mı bilmezsin. Open Subtitles لا تعلمين, أسيعتقلون الرجل السيء أو يطلقون النار عليه؟
    Yani, bu ana şey. Nasıl bilmezsin? Open Subtitles أعني هذه مادة أساسية ، كيف لاتعرف هذا؟
    Bir adam evlendiğinde ne olur hiç bilmezsin. Open Subtitles أنت لاتعرفين ماذا يحدث للرجل حينما يتزوج
    Nasıl olur da kızının fahişelik yaptığını bilmezsin? Ne biçim babasın sen? Open Subtitles "أنّى لك ألا تعلم بأنّ ابنتك عاهرة؟" "أي الآباء أنت؟"
    Asla hiçbir şey bilmezsin. Asla hiçbir şeyi bilerek yapmazsın. Open Subtitles ...انت لم تعلم ابدا اى شىء.انت لا تفعل اى شىء متعمدا.لكن
    Sonra da ne yapacağını bilmezsin. Open Subtitles لكن في لحظة ما أنت تقوم بها و عندها لا تدري ما الذي يجب أن تقوم به
    Alfa Gama'yı alnında yazsa bile bilmezsin sen. Open Subtitles لا تعرفى جاما ألفا حتى لو كان ملصوق على جبهتك
    Bu seni tarifin. Kendi tarifini nasıl bilmezsin? Open Subtitles كَيْفَ أنت لا تَعْرفَ وصفتكَ الخاصة؟
    Gerçek kayıp nedir bilmezsin, bu yüzden bana akıl verme. Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ حول الخسارةِ الحقيقيةِ، كذلك لا يَعْرضَني نصيحةَ.
    Neyi bilmezsin? Open Subtitles لاتعلمين؟ لاتعلمين ماذا؟
    Bretwood'da burnunun dibindeki B- sınıf bir restoranın, karteller ile bağlantısını nasıl bilmezsin? Open Subtitles كيف لك أن لاتعلم بأن هنالك عصابةٌ كبرى تدار بواسطة مطعم في برينتوود القريب منك؟
    Bir kızın külotunu ilk defa indirdiğin anda, onun seni durdurup durdurmayacağını bilmezsin. Open Subtitles حينما تجرّد فتاه من سراويلها لأوّل مرّة، ولا تعلم ما إن كانت ستمنعكَ.
    Sen dikizcilerin eteğimizin altına girmeye çalışmalarının nasıl olduğunu bilmezsin. Open Subtitles أنت لا تعلم هذا الشعور أن يختلسك أحد ويهاجمك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد