ويكيبيديا

    "bilmiyor musun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ألا تعرف
        
    • ألا تعلم
        
    • لا تعرف
        
    • ألا تعرفين
        
    • ألا تعلمين
        
    • لا تعلم
        
    • لا تعرفين
        
    • الا تعرف
        
    • لا تعلمين
        
    • هل تعرف
        
    • هل تعلم
        
    • الا تعرفين
        
    • هل تعرفين
        
    • لاتعرف
        
    • لا تدري
        
    Tobias kardeşin masasında silah görmeyi sevmediğini bilmiyor musun? - Artık biliyorsun. Open Subtitles ألا تعرف بأن الأخ توباياس لا يحب أن يرى مسدَسات على طاولته؟
    Adamım, burada oturup, güneşin altında rüya göremeyeceğini bilmiyor musun? Open Subtitles ألا تعرف بأنّه لا يمكنكَ الجلوس هنا والحلم تحت الشمس؟
    Kırmızı ışıkta odaya böyle dalarsan çalışmalara zarar vereceğini bilmiyor musun? Open Subtitles ألا تعلم الضرر الذى يمكن ان تسببه بإقحامك الغرفه المظلمه ؟
    Düğünü organize ediyorsun ama gelinin kim olduğunu bilmiyor musun? Open Subtitles إنك تجهز الزواج و لا تعرف من هي العروس ؟
    bilmiyor musun? Open Subtitles . الناس فى الريف لا يغلقون أى شئ ألا تعرفين ذلك ؟
    Beraber olana kadar tuvaletin kapısını açık bırakmaman gerektiğini bilmiyor musun? Open Subtitles ألا تعلمين أنك لا تفتحين باب الدولاب قط قبل ممارسة الحب؟
    Kasabadan gidip gitmeyeceğini bilmiyor musun? Open Subtitles أنت لا تعلم حتى إن كنت ستغادر البلدة أو تبقى؟
    Daha dün ameliyat oldu, ve sen nasıl olduğunu bilmiyor musun? Open Subtitles , لقد خضع لجراحة البارحة و أنتِ لا تعرفين كيف حاله؟
    - Hiçbir ipucu önemsiz değildir. bilmiyor musun? Open Subtitles لا يوجد أيّ دليل غير هام في هذا العالم ألا تعرف ذلك؟
    İyi tanımadığın insanlara güvenmenin tehlikeli olduğunu bilmiyor musun? Open Subtitles ألا تعرف أنه من الخطورة الوثوق لناس لا تعرفهم جيدا ؟
    O çocuğun hasta olduğunu bilmiyor musun? Open Subtitles ألا تعرف بأن ذلك الفتى مريض للغاية؟ أنت تؤلم أذني المصابة أيها الوغد المتكاسل
    Bize ateş ediyorsun. Sen tankerlerin içinde petrol olduğunu bilmiyor musun? Open Subtitles كنت تجرؤ وتطلق النار , ألا تعلم اننا نحمل معنا بترول
    Oradan uzak dur! Bir piranhanın saniyeler içinde etini sıyırabileceğini bilmiyor musun? Open Subtitles ابتعد من هنا، ألا تعلم أن البيرانها يمكنها تمزيق لحمك في ثوان؟
    Eşinin seni öldürmek istediğini söyledin neden öldürdüğünü bilmiyor musun? Open Subtitles إذن قلت أن زوجتك أرادت قتلك والآن لا تعرف لماذا؟
    6 yıldır beraberiz onun yerinin evi olmadığını bilmiyor musun? Open Subtitles ست سنوات معنا وكنت لا تعرف مكانها لا يعني منزلها؟
    Otostopçuların yüzde kaçının tecavüz ettiğini bilmiyor musun? Open Subtitles أحقا يا جلوريا ؟ .. ألا تعرفين النسبه المئويه لحالات الإغتصاب من الأشخاص الذين يشيرون للسيارات
    Bu ailenin kuralları olduğunu bilmiyor musun? Open Subtitles ألا تعرفين أننا لدينا قواعد في هذه العائلة؟
    Varisler parçalanırsa, çocuğun daha çabuk şoka gireceğini bilmiyor musun? Open Subtitles ألا تعلمين أن أخطر ما تعاني منه الطفلة هو الورم؟
    Yani Alexander Vogel cinayeti hakkında hiçbir şey bilmiyor musun? Open Subtitles إذاً أنت لا تعلم أي شيئ حول جريمة قتل الكسندر فوغيل؟
    Seyirciden katılım mı bekliyorsun, yoksa gerçekten iki din ismi bilmiyor musun? Open Subtitles أأنتِ تأخذين إقتراحات من الجمهور، أم أنّكِ حقًا لا تعرفين إسم ديانتيْن؟
    Deniz piyadesi olmak benim için ne demek, bilmiyor musun? Open Subtitles الا تعرف ماذا يعني لي كوني جندي بحرية, يا ابي؟
    Ancak üç kez duymazlıktan gelebileceğimi bilmiyor musun? Open Subtitles أنتِ لا تعلمين بأنني سوف أتذكر الماضي 3 مرات ؟
    Lisede senin yerinde olmayı ne kadar istediğimi bilmiyor musun? Open Subtitles هل تعرف كم أنا تمنيت لكي تكون في المدرسة العليا؟
    Burayı terk etmek gibi bir niyetimiz olmadığını bilmiyor musun, Albert? Open Subtitles هل تعلم ألبرت، ليست لدينا نية في مغادرة المكان
    Beni buradan aramamanı söylemiştim Nerede olduğumu bilmiyor musun? Open Subtitles أخبرتك الا تطبينى هنا أبداً الا تعرفين أين انا ؟
    En kötü suçların sebebi sorumsuzluktur, bilmiyor musun? Open Subtitles هل تعرفين أن أسوأ الجرائم تحدث بسبب عدم المسؤولية؟
    Bir motosiklet çetesine sızmak istiyorsun ve nasıl motosiklet sürülür bilmiyor musun? Open Subtitles تريد أن تتسلل الى عصابة دراجات وأنت لاتعرف كيف تسوق دراجة ؟
    Yoksa sen kim olduğunu bilmiyor musun? Open Subtitles أنت لا تدري من تكون بولزاى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد