ويكيبيديا

    "bip sesinden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سماع الصافرة
        
    • سماع الصفارة
        
    • سماع النغمة
        
    • سماع صوت الصافرة
        
    • الصافره
        
    Bip sesinden sonra mesaj bırakın. Eğer faks çekmek istiyorsanız bana bir faks alın. Open Subtitles اترك رسالة بعد سماع الصافرة وإذا كنت تريد إرسال فاكس فاشتري لي آلة فاكس
    Bip sesinden sonra mesaj bırakın. Open Subtitles مرحباً.هذا أنا اترك رسالة بعد سماع الصافرة
    Lütfen Bip sesinden sonra mesajınız varsa bırakın. Open Subtitles او انا في منطقة بعيدة لا توجد بها خدمة اترك رسالة بعد سماع الصافرة
    Bip sesinden sonra adınızı, numaranızı ve arama sebebinizi söyleyin lütfen. Open Subtitles اذكر اسمك و رقمك و السبب من إتصالك بعد سماع الصفارة
    Şu an telefona cevap veremiyoruz, 'bip' sesinden sonra mesaj bırakabilirsiniz. Open Subtitles لا يمكننا الرد على الهاتف الآن لذا فاترك رسالتك بعد سماع الصفارة
    Jesse'nin telesekreteri. Bip sesinden sonra mesajınızı bırakın. Open Subtitles هنا بريد "جيسي" الصوتي اترك رسالة بعد سماع النغمة
    Bip sesinden sonra mesaj bırakın. Open Subtitles أترك الرسالة بعد سماع صوت الصافرة
    Bip sesinden sonra mesajınızı bırakın. Open Subtitles أنت تهاتف مايك قل ماتريد بعد سماع الصافرة
    Bip sesinden sonra mesaj bırakın. Size hemen dönerim. Open Subtitles ،بعد سماع الصافرة وسأرد لكم بأسرع ما أستطيع
    Şu an telefona cevap veremiyoruz o yüzden Bip sesinden sonra mesajınızı bırakın. Open Subtitles لا يمكننا الوصول إلى الهاتف الأن... لذلك أترك لنا رسالة بعد سماع الصافرة
    Lütfen adınızı, telefon numaranızı, ve arama amacınızı Bip sesinden sonra mesaj olarak bırakınız. Open Subtitles ارجوك اترك رسالة فيها اسمك ورقم هاتفك وسبب اتصالك عند سماع الصافرة
    Merhaba, ben Julia Sullivan. Lütfen Bip sesinden sonra mesaj bırakın. Open Subtitles مرحباً, أنا (جوليا ساليفان) من فضلك اترك رسالة بعد سماع الصافرة
    Selam, ben Charlie. Bip sesinden sonra mesaj bırakın. Open Subtitles "مرحباً، هنا "تشارلي افعل ما تريد عند سماع الصافرة
    "Bernie'nin Az Bulunan Kitapları." Lütfen "Bip." sesinden sonra mesaj bırakın. Open Subtitles لقد وصلت الى بيرنى للكتب النادرة من فضلك اترك رسالتك بعد سماع الصفارة
    "Bernie'nin Az Bulunan Kitapları." Lütfen "Bip." sesinden sonra mesaj bırakın. Open Subtitles لقد وصلت الى بيرنى للكتب النادرة من فضلك اترك رسالتك بعد سماع الصفارة
    Bip sesinden sonra sesli mesaj bırakabilirsiniz. Open Subtitles بعد سماع الصفارة ستكون متصلاً بالبريد الصوتي
    Selam, ben Patricia. Bip sesinden sonra mesajınızı bırakın lütfen. Open Subtitles مرحباً، معك باتريشيا أترك رسالة بعد سماع الصفارة
    'Bip' sesinden sonra mesaj bırakabilirsiniz. Open Subtitles لذا اترك رسالتك بعد سماع الصفارة
    Lütfen Bip sesinden sonra mesajınızı bırakın. Open Subtitles من فضلك أترك رسالتك بعد سماع الصفارة
    - İşte bu. Bip sesinden sonra mesaj bırakın. Steve? Open Subtitles رجاءا أترك رسالتك بعد سماع النغمة
    Bip sesinden sonra açık biçimde konuşarak adınızı, aradığınız zamanı ve detaylı mesajınızı bırakınız. Open Subtitles بعد سماع الصافره, من فضلك كون واضح أذكر أسمك , وقت الأتصال وأترك رسالتك مفصله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد