Ama 500 milyon çocuğa birçok defa ulaşıyorsanız -- bir çocuğa ulaşmak 20, 30 sent -- bu pek fazla bir para değil. | TED | و لكن عندما تصل إلى 500 مليون طفل ، عدة مرات 20 ، 30 سنتا لتصل إلى طفل فإنه ليس بالمبلغ الكبير جدا. |
birçok defa yeniden amaçlanan bir mecaz, ve bu durumda bütünü parçalarının toplamından daha büyük yapıyor. | TED | انها استعارة أعيد إستخدامها لأغراض متعددة عدة مرات ، في كل حال ، يجعل الكل أكبر من مجموع الأجزاء مع البيانات. |
Daha önce birçok defa görmedikleri işleri yapamazlar. | TED | لا يمكنها التعامل مع الاشياء التي لم تتعرض لها من قبل مرات عديدة |
Bu kitabı birçok defa okudum. Sayısını bilmiyorum. | Open Subtitles | لقد قرأت هذا الكتاب مرات عديدة هنا لمرات لا أستطيع إحصائها |
Bu cevabı sana birçok defa verdim. | Open Subtitles | لقد أدليت لك بالإجابة عدّة مرّات. |
Ben de sana birçok defa bir soruşturmanın yolda olduğunu söylemiştim. | Open Subtitles | مرات كثيرة وأخبرتك عديد المرات أن هناك تحقيق قيد التنفيذ |
birçok defa benimle karşılaştın ama asla beni görmedin. | Open Subtitles | لقد مررت بي لمرات عديدة ورغم ذلك لم تراني أبداً. |
Bu Noel kitaplarlarını birçok defa okudum | Open Subtitles | قرأت كتب عيد الميلاد مرات عديده |
birçok defa dışarıya çıktık. Aramızda kesinlikle iyi bir kimya var. | Open Subtitles | حسنا , لقد خرجنا مع بعض عدة مرات و من الواضح أنه لدينا علاقه جيده |
Ama o zamandan beri birçok defa değiştim sanırım. | Open Subtitles | لكني أعتقد أني لا بدَّ وأن تغيرت عدة مرات منذ ذلك الحين |
birçok defa yanlış kişilerden borç isteme gafletinde bulundu. | Open Subtitles | إستعار مال عدة مرات من المقرضين الفاسدين |
birçok defa benim de aklımdan geçti. Bana inanın. | Open Subtitles | لقد فكرت عن القيام بهذا عدة مرات بنفسى , صدقنى |
Onunla korunması için birçok defa konuşma yaptım. | Open Subtitles | لقد تحدثت إليه مرات عديدة بخصوص إستخدام حماية |
"seniseviyorum", farklı dillerde birçok defa görülüyor. | TED | كلمة "أحبك" ظهرت مرات عديدة في عدة لغات مختلفة |
Bundan dolayı hayatım birçok defa kurtuldu. | Open Subtitles | أنقذ حياتي عدّة مرّات. |
Geniilar o büyük beynini kazımak için seni birçok defa kaçırmaya çalıştılar. | Open Subtitles | حاول الـ((جيناي)) أن يخطفوك عدّة مرّات... لاستغلال دماغك الذكي |
Sachi birçok defa onu anneme vururken görmüş. | Open Subtitles | رأته ساشي يضرب والدتي مرات كثيرة |
birçok defa. Bir daha... | Open Subtitles | لمرات عديدة , لكنني... |
Bunu sana birçok defa söylemiştim. | Open Subtitles | لقد قلت لك عن الأمر في عديد المرات |
Bu Noel kitaplarlarını birçok defa okudum | Open Subtitles | قرأت كتب عيد الميلاد مرات عديده |
Onunla birçok defa beraber çalıştın, yani... | Open Subtitles | وذلك لأنكِ عملت في عدة حالات كانت تحت رعايته |
Bayan Johnston, bu bey şahsen birçok defa kıçımı kurtarmış madalyalı bir federal şeriftir. | Open Subtitles | لا آنسة " جونسون " هذا الرجل مارشال معدل أنقذ حياتي في أكثر من مناسبة |