Savaşı kaybedince birçok kadın satılığa çıktı. | Open Subtitles | عندما خسرت الحرب الكثير من النساء عرضن للبيع |
Ekselansları, birçok kadın tapınağın içinde tutsak tutuluyor. | Open Subtitles | سعادتكم . هناك الكثير من النساء المختطفات داخل المعبد |
Demek Porto Riko'da birçok kadın saçını sarıya boyar özellikle de o meslekte. | Open Subtitles | الكثير من النساء في بورتريكو يتوفين و شعرهن أشقر 0 بالأخص في تلك المهنة لكني سأخبرك بما أعرف 0 |
Bu benim ve birçok kadın için yeterli değil. | Open Subtitles | هذا الشيء لا يكفيني ولا يكفي معظم النساء |
Sanırım birçok kadın seninle olmak için can atıyordur. | Open Subtitles | وأعتقد ان معظم النساء يحسبون أنفسهم محظوظين ليكونوا لك. |
Halanla evlenmeden önce, hayatımda birçok kadın oldu. | Open Subtitles | قبل أن أتزوج عمتك كان يوجد العديد من النساء أمامي |
birçok kadın, zehirlenme sırasında düşük yaptı. | Open Subtitles | نساء كثيرات فقدوا شجاعتهم اثناء عملية الأعدام بالغاز |
birçok kadın bu günlerde vücutlarını saklıyor ama bu kadın değil. | Open Subtitles | الكثير من النساء يحببن أجسادهن لكن ليس هي ؟ |
Dışarıda birlikte olabileceğin daha birçok kadın var. | Open Subtitles | لماذا تريد أن تقوم بهذا يوجد الكثير من النساء اللواتي يمكنك الخروج معهن |
Seninki gibi bir geçmişe sahip birçok kadın çocuk doğurmak istemiyor. | Open Subtitles | الكثير من النساء بتاريخك السابق تجلب أطفالهم بنفسهم |
Picasso örneğindeki gibi, birçok kadın sevgili olmanın yanında sanat perisi de olabilmiştir. | Open Subtitles | الكثير من النساء كانت عشيقات و ملهمات لمشاهير الفنانين , مثل بيكاسو. |
birçok kadın, çocuklarının babası hakkında yalan söylüyor. | Open Subtitles | الكثير من النساء يكذبن بما يخص ابوة اطفالهن |
birçok kadın tünel görüşü ile ilgili problem yaşar. | Open Subtitles | قابلتُ الكثير من النساء اللاتي يعانين من مشاكل في صعوبة تحديد مجال الرؤيـة |
Yeni terkedilen birçok kadın sözünden dönerdi... | Open Subtitles | أنا فخورُ بكِ للغاية يا حلوتي، الكثير من النساء اللاتي تُركنّ للتو |
Şimdiye kadar birçok kadın beyzbol koçu oldu. | Open Subtitles | يوجد الكثير من النساء المدرّبات للبيسبول |
Bir an önce bir şeyler bulsak iyi olacak yoksa boyunlarında fiyonk olan birçok kadın bulacağız. | Open Subtitles | حسناً، من الأفضل ان نحصل على شيء ما او سيكون هناك الكثير من النساء المخنوقات. |
birçok kadın, kendine anlaşma yapmak önerildiğinde kırılır ve evlenmekten vazgeçer. | Open Subtitles | لأن معظم النساء عندما يُطلب منهنّ توقيع إتفاقية ما قبل الزواج... يغضبنَ للغاية, ويتراجعنَ عن الزواج... |
birçok kadın ilk buluşmada bir erkeği evine çağırmaz, ancak bence içgüdülerine güvenmelisin. | Open Subtitles | معظم النساء لا يدعين رجلاً ...في الموعد الأول، لكن أعتقد أن عليك الوثوق في غرائزك |
birçok kadın babaanne diye çağrılmaktan gurur duyar. | Open Subtitles | معظم النساء يحبون أن يُنادون بالجدة |
Gayet normal bir şey. birçok kadın orgazm yaşamaz. O zevke erişemez. | Open Subtitles | أتعلم , أنه أمر شائع ,العديد من النساء لا يشعرون بالنشوة لا يشعرون بها |
Eminim birçok kadın, namusunu sizin tetik gözlerinize borçludur. | Open Subtitles | أنا واثقة من أن العديد من النساء يدن بالفضل لعينك الساهرة |
birçok kadın gibi, Halâ kilolarımla ilgili yaramaz bir takıntım var. | Open Subtitles | مثل نساء كثيرات ما زال لدي هوس غير صحي بوزني |