Fakat Birçok kişi bunu para, güç ve seyahat için yapıyor. | TED | لكن الكثير من الناس دخلوا العلم من أجل المال والسلطة والسفر. |
Birçok kişi 30 senedir ölü olan bir kadını unutur. | Open Subtitles | الكثير من الناس ينسون المرأة التي ماتت منذ 30 عام |
Birçok kişi 30 senedir ölü olan bir kadını unutur.. | Open Subtitles | الكثير من الناس ينسون المرأة التي ماتت منذ 30 عام |
Ve burada bir efsaneyi yıkmak gerekirse Birçok kişi bilgisayar virüsü tarafından enfekte edildiğinizde bunun sebebinin bir porno sitesinden kaynaklandığını düşünür. | TED | و لأقوم بهدم تلك الخرافة هنا العديد من الناس يعتقدون أنه حينما يصاب جهاز الحاسب بفايروس، فالسبب يعود لتصفح بعض المواقع الإباحية. |
Frankie, Birçok kişi bunun bir inanç meselesi olduğunu çocukluktan beri bilir. | Open Subtitles | فرانكي ، معظم الناس يدركون عند دخولهم الحضانة أن الأمر يتعلق بإيمانهم |
Bu süreçte, Birçok kişi ebeveynlerinden daha az varlıklı olacak. | TED | وفى هذه العملية، سيكون مستوى معيشة العديد من الأشخاص أقل من مستوى أبائهم. |
Mutfakta Birçok kişi çalışıyor. Schibetta'dan Birçok kişi nefret ediyor. | Open Subtitles | الكثير من الأشخاص يعملون في المَطبَخ، و الكثير يكرهونَ شيبيتا |
Bu, ne ulusal politikadır ne de resmî olarak hoş görülebilir ancak Birçok kişi Ebola virüsünün tek tük yeniden ortaya çıkmasından hâlâ korkuyor. | TED | وليس هذا السياسة الوطنية ولا الاتفاق الرسمي ولكن الكثير من الناس مازالوا خائفين من تجدد إيبولا. |
Birçok kişi bunu söyler. Bağırsak mikroplarımızdan en ünlüsüdür. | TED | يجيب الكثير من الناس بهذه الإجابة. إنها أكثر ميكروبات المعي المعروفة. |
Birçok kişi bu oyuna sahip olmak istedi ya da bana nasıl yapıldığını sordu. | TED | أراد الكثير من الناس صنعها بأنفسهم، أو سألوني عن كيفية صنعها. |
ki bu tartışmaya yol açtı ama Birçok kişi bunu tepkiyle karşıladı. | TED | والتي أثارت جدلا واسعا، ولكنها لقيت صدى لدى الكثير من الناس |
Birçok kişi onu okusa hiç fena olmaz. | Open Subtitles | ستكون فكرة جيدة لو قرأها الكثير من الناس |
Birçok kişi bizimle aynı fikirde olmayacaktır ama bence sen... korkunçsun. | Open Subtitles | الكثير من الناس لن يتفقون معي ولكني أعتقد بأنكِ مريعة -حقا؟ |
Birçok kişi sahada zaferi kutlamayı, takımlarını desteklemeyi ve spor yapmayı sever. | TED | يحب العديد من الناس تمجيد الانتصار على أرض الملعب، و تشجيع الفرق المفضلة، و ممارسة الرياضة. |
Ve Birçok kişi, Amerikalılar ve diğerleri, sebepsiz yere ölecek. | Open Subtitles | و العديد من الناس سواء الأمريكيين أ, غير الأمريكيين سوف يموتون بلا سبب |
Birçok kişi farkına varmıyor ama kakule aslında doğal bir afrodizyaktır. | Open Subtitles | معظم الناس لا تدرك هذا و لكنة مثير للشهوة الجنسية طبيعي |
Sanırım Birçok kişi bunun arkasındaki niyeti anlayabilir | TED | اعتقد ان معظم الناس يفهمون المغذى من وراء ذلك. |
Ve bu noktada ölmüş olan insanlar bize yardımcı oluyor, çünkü Birçok kişi daireleri bir alana yerleştirme problemini inceledi. | TED | هنا يمكن للناس الموتى أن يساعدونا لأن العديد من الأشخاص قاموا بدراسة مشكلة حزم الدوائر |
Bu güne kadar kostüm giymiş Birçok kişi tarafından kandırılmışımdır. | Open Subtitles | لكني خدعت من قبل الكثير من الأشخاص في أزياء كهذه |
Buradaki Birçok kişi seninle yer değiştirmek ister. | Open Subtitles | الكثير من الرجال هناك يقايضون الاماكن معك |
Haklı olmanın yeterli olmayacağını tarih boyunca Birçok kişi fark etmiştir. | Open Subtitles | حيث اكتشف الكثيرين أن مجرد كونك على حق لا يكفى لتصديقك |
Gözden uzak, sesiz ve Birçok kişi için göze çarpmayacak bir yer. | Open Subtitles | إنها خارج الطريق هادئة ومعزولة ولا يظهر فيها أغلب الناس |
Tanışmanızı istediğim Birçok kişi var. | Open Subtitles | هناك الكثير مِنْ الناسِ أنا أوَدُّك للإجتِماع. |
Konusu açılmışken, Birçok kişi bana Martin Luther King vurulduğunda nerde olduğumu sorardı. | Open Subtitles | بالمناسبة هنالك الكثير ممن سالني اليوم اين كنت حيث قتل مارتن لوثر كينق |
- Birçok kişi. | Open Subtitles | عِدّة إشخاص. |
Fotoğrafını çekmek isteyecek Birçok kişi olacak. | Open Subtitles | كثيرين هم من يتوقون لأخذ صورةٍ لك. |
Birkaç yıl öncesine kadar, Birçok kişi kazanmayı başardı ve sadece birkaç kişi öldü. | Open Subtitles | حتى عدة سنوات مضت قرر الكثيرون الفوز، ومات بعضاً منهم |
17. yüzyılın ortalarında Birçok kişi, İngiltere ve Fransa'daki acımasız cadı avından kaçıp Amerikaya geldiler. | Open Subtitles | في منتصف القرن السابع عشر العديد هربوا من وحشية صيد السحره... من انجلترا وفرنسا الى امريكا |
Birçok kişi bana hayatım boyunca zarar verdi ve ben hepsini hatırlıyorum. Ama bana yardımcı olan insanlar ile karşılaştırınca onlar solgun ve silik anılar haline geldiler. | TED | كثير من الناس آذوني في حياتي، وأنا أتذكرهم جميعا ً لكن الذكريات تنمو شاحبة وباهتة بالمقارنة مع الناس الذين ساعدوني. |