O zaman, büyük bir alanda gömülü bir şehri nasıl bulabilirsin? | TED | لذا، كيف يمكنك أن تجد مدينة مدفونة في مساحة طبيعية شاسعة؟ |
Soldaki New York, sağdaki ise Tianjin, Çin'in inşaat halindeki bir şehri. | TED | علي اليسار مدينة نيويورك، وعلى اليمين المدينة الصينية، تيانكين مازالت تحت الإنشاء. |
Hiçbir Papa, gazetelerin grevde olduğu bir şehri ziyaret etmez. | Open Subtitles | البابا أبداً لا يزور مدينة حيث الصُحُفَ في حالة إضراب |
Yüksek nüfuslu, büyük bir şehri ortadan kaldıracak kadar kuvvetli. | Open Subtitles | إنها كبيرة بما يكفي لأن تبيد معظم سكان مدينة كبيرة |
Bu nedenle size Çin hükümeti için tasarlamakta olduğumuz yeni bir şehri göstererek konuşmamı bitireceğim. | TED | ثم نضعهم سوياً. وهكذا سوف أختتم بأن أعرض لكم مدينة جديدة نقوم بتصميمها للحكومة الصينية. |
Eğer mesele buysa, nasıl olur da bir şehri yok etmek bu kadar zor olur? | TED | وان كان الامر كذلك لماذا إذا من الصعب جداً قتل مدينة ؟ |
bu deneyi büyük ölçeklerde görebilelim diye 50,000 nüfusluk bir şehri kapsayacak şekilde büyültmek için bir süreçten geçiyoruz. | TED | والآن ما نقوم به هو المرور بعملية توسيع نطاق التجربة في مدينة يبلغ عدد سكانها 50,000 لنرى الأثر في المستوى الأعلى. |
Eğer bir şehri, görme engellileri düşünerek tasarlarsanız; kaldırımlar tahmin edilebilir ve bol olur. | TED | إذا قمت بتصميم مدينة مع المكفوفين في الاعتبار، الأرصفة سوف تكون قابلة للتنبؤ، وسوف تكون سخية. |
Eğer bir şehri, görme engellileri düşünerek tasarlarsanız; iş imkanı yaratırsınız, hem de bir sürü. | TED | إذا قمت بتصميم مدينة مع المكفوفين في الاعتبار، سوف تكون هناك فرص عمل، الكثير من فرص العمل. |
San Francisco gibi bir şehri yok etmek için ne kadarlık nükleer malzemeye gerek var? | TED | في اعتقادكم، كم من الأسلحة النووية نحتاج لتدمير مدينة بحجم سان فرانسيسكو؟ |
O yüzden, bu gerçekten ilginç. Şu anda bir şehri, doğrudan ve hızlı bir biçimde tabiata bağlayabilecek bir mimariye sahibiz. | TED | لذلك ، وهذا هو المهم حقا. الآن لدينا عمارة تربط مدينة بالعالم الطبيعي بطريقة مباشرة جدا وفورية. |
Emlak ofisini böyle işletmedim ve bir şehri idare edemem. | Open Subtitles | انا لم أدر مكتب عقارات حقيقي كهذا ولا استطيع ادارة مدينة |
Tek bir patlamayla bütün bir şehri yok edebilecek silahlar. | Open Subtitles | أسلحة بإمكانها تدمير مدينة بأكملها بإنفجار واحد |
bir şehri yakıp yıkacak bir bombayla yetinmediler. | Open Subtitles | لم يكونو هم راضون عن القنبلة الذي بإمكانها أن تضرب مدينة |
Burada bir şehri yönetmeye çalışıyoruz, lanet bir demokrasiyi değil. | Open Subtitles | إننا نحاول إدارة مدينة وليس ديمقراطية لعينة |
Bütün bir şehri aydınlatabilecek sikke büyüklüğünde bir elektrik kablosu düşünün. | Open Subtitles | تخيل كابلات الكهرباء بحجم العملة ويمكن أن تضيء مدينة بأكملها. |
Peki kurşun yiyecek kadar yürekli biri mi yada birini kurtarırken koca bir şehri düşünmez mi hiç? | Open Subtitles | هل لديك الشجاعة لتلقي رصاصة قبل مساعدتي على تدمير مدينة بكاملها؟ |
bir şehri yok edip ilerlemek için haracadıkları zamanı hesaplarsak önümüzdeki 36 saat içinde dünyanın bütün büyük şehirleri yok olacak. | Open Subtitles | اذا حسبت كم من الوقت يستغرق لتدمير مدينة والتحرك سنعرف موعد تدمير كل مدينة قريبة خلال ال36 ساعة القادمة |
Niçin bir şehri tasarlayabilecekken, kendimi sadece bir bina ile sınırlayayım. | Open Subtitles | لماذا أحصر نفسي لبناية واحدة وأنا أستطيع تصميم مدينة كاملة؟ |
Büyük bir şehri dümdüz edebilecek kapasitedeki bomba, denizde kayboldu. | Open Subtitles | القنبلة التى يمكنها محو مدينة كبرى فقدت فى البحر |