ويكيبيديا

    "bir şey söyleyeyim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • دعني أخبرك شيئاً
        
    • دعني أخبرك بشيء
        
    • دعْني أُخبرُك شيءَ
        
    • دعني أخبرك شيء
        
    • معرفة شيء
        
    • دعيني أخبركِ بشيء
        
    • دعني اخبرك شيئا
        
    • اخبرك شيئاً
        
    • اقول لك شيئا
        
    • أخبرك بأمر ما
        
    • دعني أخبرك شيئا
        
    • دعني أخبرك بأمر
        
    • دعنى أخبرك شيئاً
        
    • دعيني أخبرك بشيء
        
    • دعيني أخبركِ شيء
        
    - Sana bir şey söyleyeyim: Senin yumurtandansa yumurta tozunu tercih ederim. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً أنّي أتناول بودرة البيض كلّ يوم على طبق بيضك
    Sana bir şey söyleyeyim. Aşağıda şu plajda tam on kilometre yaptım, tamam mı? Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً لقد تمشيت لستة أميال أسفل ذلك الشاطىء
    Size bir şey söyleyeyim mi, bir insanı avladıktan sonra bir daha asla hayvan avlamazsınız. Open Subtitles حسناً، دعني أخبرك بشيء عندما تصطاد إنسان لن تصطاد حيوان ثانيةً
    Size bir şey söyleyeyim mi, Büyük adam, hatalarını kabul eden adamdır. Open Subtitles دعْني أُخبرُك شيءَ إنه لرجل كبير ليعترف بخطئه
    Senin yaşındayken bilmiş olmayı isteyeceğim bir şey söyleyeyim. Open Subtitles دعني أخبرك شيء تمنيت لو أني عرفته عندما كنت في عمرك
    - Danny, bir şey söyleyeyim mi? - Ne? Open Subtitles داني ، أترغب في معرفة شيء ؟
    Sana ortaklık hakkında bir şey söyleyeyim. Open Subtitles دعيني أخبركِ بشيء حول الشركاء، اتّفقنا؟
    Size bir şey söyleyeyim, Bay Kuzgun, Bay Hatunu Avucunda Tutan Harika Kişi. Open Subtitles دعني اخبرك شيئا سيد ريفين سيد رائع جدا واحمل اسم فتة سوداء مثيرة
    Sana bir şey söyleyeyim... oyunun, benim oyunumdan çok uzak. Open Subtitles دعيني اخبرك شيئاً لعبتك لا تصل إلى مستوى لعبتي
    Bak sana bir şey söyleyeyim. O aileden biri, tamam mı? Buna itiraz etmeyecektir. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً إنّه من العائلة مفهوم، لن يخوننا
    Müsadenle, şu geride kalanlar hakkında sana bir şey söyleyeyim. Çünkü bu zalimlik. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً عن هؤلاء الذين يبقون وحيدين
    Karanlıktan ışığa doğru giden adam olarak sana bir şey söyleyeyim. Open Subtitles الجحيم دعني أخبرك شيئاً كرجل تقهقر في الظلمات قبل أن يجد النور
    Ve sana bir şey söyleyeyim, çok bağırttım. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً لقد مارست الجنس عدة مرات
    - Sana bir şey söyleyeyim ortak. Birincisi, yanlış hedeftesin. Open Subtitles دعني أخبرك بشيء يا شريكي، أولا، أنت مخطئ جدّاً.
    Bu hata hayatına mal oldu. Ama sana bir şey söyleyeyim. Open Subtitles وكلّفه ذلك الخطأ حياته، لكن دعني أخبرك بشيء.
    -Sana bir şey söyleyeyim... -Amerika'dan söz ediyorsun sen. Open Subtitles دعْني أُخبرُك شيءَ تلك الولايات المتّحدةُ الامريكيه التي ، تَتحدّثُ عنها.
    Ama konuyu açtığına göre, bırak da sana bir şey söyleyeyim. Open Subtitles لكن، منذ أن ربّيته، دعني أخبرك شيء
    Komik bir şey söyleyeyim mi? Open Subtitles أتودين معرفة شيء طريف؟
    Sana Willow hakkında bir şey söyleyeyim. Open Subtitles دعيني أخبركِ بشيء عن ويلو
    Sana bir şey söyleyeyim mi, o...çocuğu, senin sayende, oğlum bileklerini kesti... senin sayende, oğlumu kaybettim. Open Subtitles دعني اخبرك شيئا ياإبن العاهره بفضلك ابني قطع رسغه بماكينة الحلاقه بفضلك قد فقدت ابني
    Sana bir şey söyleyeyim, kuzenin için endişelenme. Open Subtitles دعيني اخبرك شيئاً ...ليس عليك القلق بشأن ابن عمك
    Sana bir şey söyleyeyim. Bu acı sana herşeyi hatırlatır artık. Open Subtitles دعني اقول لك شيئا هذا الألم الذي تعتقد بأنك شعرت به؟
    O zaman size bir şey söyleyeyim Dedektif. Open Subtitles إذاً دعني أخبرك بأمر ما أيها المحقق...
    Sana bir şey söyleyeyim, beni buraya alacaksın çünkü burada ne dolaplar döndüğünü biliyorum. Open Subtitles وبعد جئت لتخبرني بأني لست جيدا كفاية؟ دعني أخبرك شيئا سوف تسمح لي بالاشتراك
    Sana bir şey söyleyeyim, erkek, bu senin ailen değil. Open Subtitles دعني أخبرك بأمر هذه ليست عائلتك
    Size bir şey söyleyeyim. Open Subtitles دعنى أخبرك شيئاً يا دكتور
    Dinle, şekerim, sana cesaretle ilgili küçük bir şey söyleyeyim. Open Subtitles أنصتي يا عزيزتي، دعيني أخبرك بشيء بسيط عن الجرأة.
    Sana bir şey söyleyeyim. Open Subtitles دعيني أخبركِ شيء أيتها الشابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد