Sadece yaşlı bir adamın hayatını kurtarmak içinse saçma. | Open Subtitles | انه من الغباء أن يكون ذلك فقط من أجل انقاذ حياة رجل مسن |
Masum bir adamın hayatını kurtardınız Bay Holmes. | Open Subtitles | ولم يتم رؤيته ثانية لقد انقذت حياة رجل برئ يا سيد هولمز. |
Geçen ay asansörde bir adamın hayatını kurtardım. | Open Subtitles | أنقذت حياة رجل ٍ داخل مصعد في الشهر الماضي |
Kanıtlar ile oynuyorsunuz ve bir adamın hayatını mahvediyorsunuz, sen de bunu biliyorsun. | Open Subtitles | انت تلوي الحقائق و هذا قد يدمر حياة الرجل و انت تعرفين هذا |
Burada bir adamın hayatını kurtarmaya çalışıyoruz. Aslında iki. | Open Subtitles | نحن نحاول إنقاذ حياة شخص شخصان إذا كنتم تهتمون |
Evet, hız limitini aşmıştım ama tüm bunlar bir adamın hayatını kurtarmak içindi. | Open Subtitles | أجل، أعترف أنني كنت مسرعاً، ولكن لإنقاذ حياة إنسان |
Masum bir adamın hayatını kurtarmaya çalışırken öldü. Pas. | Open Subtitles | لقد ماتت في محاولة لإنقاذ حياة رجل بريء. |
Eğer bir adamın hayatını çalıp bundan bir ders almayacağını sanıyorsan göründüğünden de aptalsın demektir. | Open Subtitles | اذا سرقتي حياة رجل من تحته وظننتي بأنه لن يتعلم من ذلك فأنتي أغبى مما يبدو |
Gerçekten ama nihayetinde bir adamın hayatını sonlandırdı. | Open Subtitles | انا حقا لااريد، لكن كما تعلمين، هو انهى حياة رجل |
Yaşaması gerektiğinden emin olmadığım bir adamın hayatını kurtardım bu akşam. | Open Subtitles | لقد انقذت حياة رجل الليلة لست متأكدا ان كان يجب ان يعيش ? |
Çünkü böyle bir skandal iyi bir adamın hayatını ve seçilme şansını yok ederdi. | Open Subtitles | لأن فضيحة مثل هذهِ يمكن أن تدمر حياة رجل صالح و فرصة إنتخابه |
Ben sadece bir adamın hayatını sen başkasına kızgınsın diye mahvetmediğimizden emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | اود ان نكون على بينة اننا لن نقوم برمي حياة رجل فقط لأنك غاضبة على شخص آخر |
Çoğu kraliyet mensubu yaptığını kabul etmez, tek bir adamın hayatını kurtarmak için hatasını telafi etmez. | Open Subtitles | ،معظم من ينتمي لعائلة مالكة لا يعترف بالخطأ .ناهيك عن إنقاذ حياة رجل لتصحيح الأمر |
Bugün bir adamın hayatını kurtarmak için buradayım. | Open Subtitles | كان ذلك في الأيام الخوالي أنا هنا اليوم لأنقذ حياة رجل |
Dünyayı yok edecek bir-- kıyımı durdurmak için bir adamın... hayatını istemek... çok şey mi? | Open Subtitles | ...من الكافي جدَاً أن نسأل ...بأنَ حياة رجل واحد ...مقابل محرقة كاملة |
Asıl konu bir adamın hayatını kurtardın. | Open Subtitles | الواقع هو ، أنكِ أنقذتي حياة رجل |
Asıl konu bir adamın hayatını kurtardın. | Open Subtitles | الواقع هو ، أنكِ أنقذتي حياة رجل |
Yani, sırf durumu idare edebilmek için bir adamın hayatını mahvettin? | Open Subtitles | دمرتِ حياة رجل فقط لتبقي على مظهرنا ؟ |
İyi haber, bir adamın hayatını kurtardım. Kötü haber, yüzüğüm adamın içinde kaldı. | Open Subtitles | ،الأخبار الجيدة أنني أنقذت حياة الرجل الأخبار السيئة أنني قد تركت خاتماً بداخله |
Başlangıçta görevinin büyük büyükannesine tecavüz edecek beyaz bir adamın hayatını kurtarmak olduğunu öğrenir. | TED | بشكلٍ مبكرٍ في القصة تكتشفُ الشخصية أن مهمتها هي إنقاذ حياة الرجل الأبيض الذي لاحقًا سيغتصب والدة جدتها. |
Kendi merak duygunuzu tatmin etmek için bir adamın hayatını riske attınız. | Open Subtitles | هل تضع حياة شخص ما في خطرٍ لإشباع فضولك؟ |
- bir adamın hayatını mahvettiniz! | Open Subtitles | .. لقد دمرتم حياة إنسان ، و السبب |