| Bu şekilde giderse bir aya kalmaz kapatırız. | Open Subtitles | حتى الآن لا نتيجة بهذا المعدل سنغلق خلال شهر |
| Boğazınızdan geçecekleri bu kadar umursamayı bırakmazsanız bir aya kalmaz ölürsünüz. | Open Subtitles | إذا لم تتوقفا عن التفكير فيما سوف تضعان في فمكما سوف تموتان خلال شهر واحد |
| Şu an kendimi gayet iyi hissediyorum ama bir aya kalmaz kötüleşmeye başlarım. | Open Subtitles | أنا أشعر أنني بخير الآن لكن... خلال شهر او أقل, سيكون الوضع أسوء |
| bir aya kalmaz gelirsiniz. | Open Subtitles | سوف أتي في غضون شهر. |
| Bayan Wilkes'in bir aya kalmaz, bir bebeği olacağını duydum. | Open Subtitles | سمعت أن السيدة ويلكس ستلد خلال شهر |
| Kral bir aya kalmaz bana unvanımı verecektir. | Open Subtitles | الملك سوف يعطيني اللقب خلال شهر |
| Bu şekilde kokain almaya devam ederse bir aya kalmaz ölür. | Open Subtitles | كل الكوكايين الذي تتعاطاه... سوف تموت خلال شهر |
| bir aya kalmaz, buraya da sığmayız. | Open Subtitles | سنحتاج إلى مكان أكبر من هذا خلال شهر. |
| Gerçeğini bir aya kalmaz yakalarlar. | Open Subtitles | سنقبض على الحقيقي خلال شهر |