Sözüme inan. Şu kuponu kontrol et aptal! - Kupona Bir bakayım. | Open Subtitles | ــ أنا أقول لك إفحص الورقة با مغفل ــ دعني أرى الورقة |
Lütfen, Ajan Gardner, izin verin neler yapabilirim Bir bakayım. | Open Subtitles | من فضلك أيها العميل جاردنر دعني أرى ما يمكنني عمله |
Bay Clamp'ın seni sevmesi iyi... Bir bakayım. | Open Subtitles | إعجاب السيد كلامب بك أمر طيب لأن، دعني أرى |
Bir bakayım. Aşağıda şişman, yaşlı, çarpık bacaklı bir baş muhafız var. | Open Subtitles | والأن دعيني أرى, هناك حارس بدين بالأسفل بسيقان مقوسة |
Arkana yaslan. Dur da sana Bir bakayım. | Open Subtitles | أعد ظهرك إلى الوراء قليلا دعني ألقي نظرة عليك |
Bir bakayım evet... 02:33'te şifreniz verilmiş ve mesajlar size iletilmiş. | Open Subtitles | دعني أرى الساعة 2.33 رقمك حصل على رسائل قمنا بإيصالها |
Bir bakayım Balığın içini temizleyen yaşlı bir adamla başlıyor. | Open Subtitles | حَسناً، دعني أرى. بَدأَ مَع هذا الرجلِ الكبير السنِ الذي كَانَ يُدمّرُ سمكةَ. |
Gel, gel, şu esrarengiz pembe mektuba Bir bakayım. | Open Subtitles | هيّا, هيّا, هيّا, هيّا دعني أرى هذه الرسالة الوردية الغامضة |
Bir bakayım. Şimdilik üstüne antibiyotik krem süreceğim. Ama bir doktora görünmen gerekecek. | Open Subtitles | دعني أرى سوف أضع بعض المضادات الحيوية على مكان العضة الآن و لكنك ستحتاج إلى طبيب |
- ..bir yazar olduğumu söyleyeceğim. - Tamam. Ne yapabileceğime Bir bakayım. | Open Subtitles | وأني أؤلف كتاباً - حسناً , دعني أرى ما يمكنني فعله - |
Sana birşey olmadı. Bir bakayım. | Open Subtitles | أنا سعيدة بعدم حدوث شيء خطير لك, دعني أرى |
Bir bakayım neler oluyor, oradan itibaren biz devralırız. | Open Subtitles | دعيني أرى مالذي يجري ونحن سنأخذه من هناك |
Ne yapabileceğime Bir bakayım. Bir kez okunur okunmaz sabit diske kopyalanacak. | Open Subtitles | لكن دعيني أرى ماذا أفعل تخطي واحد , هذا مسجل على القرص الصلب |
Biraz bekle. Bir bakayım. | Open Subtitles | بداخل المنطقة، ولكن فقط دقيقة، تمهلي، دعيني أرى |
Orada bir yerde eee. Durun Bir bakayım. | Open Subtitles | إنـّه في مكان ما هنا في الأسفل، دعني ألقي نظرة أخرى |
- Buraya gel seni küçük yaramaz. Sana şöyle iyice Bir bakayım. | Open Subtitles | تعال أيها المتشرد الصغير، دعني أنظر لك ملياً |
Ata biniyordum. Etrafa Bir bakayım dedim. | Open Subtitles | انا مجرد امارس ركوب الخيل فقلت دعني ارى ماحولي |
Ona Bir bakayım. İşine yaramaz. Gene ihtiyacın var. | Open Subtitles | دعنى أرى هذا لا فائدة ، أنت تحتاج للجين النادر |
Farları kapat. Hadi. Dur Bir bakayım. | Open Subtitles | واطفئي الانوار الامامية اوه , هيا دعيني ارى , دعيني ارى انتظري , انه سيء |
Aşı iğnesi falandır herhalde. Dur Bir bakayım. | Open Subtitles | لعلها إبرة تستخدم تحت الجلد دعني أراها, كلا |
Telefon, internet ve seyahat kayıtlarıyla ilgili ne bulabiliyorum Bir bakayım. | Open Subtitles | حسناَ سأرى ما يمكنني إيجاده في مدى هاتف الانترنت وسجلات السفر |
Tamam Bir bakayım. Anahtarlarını ver. | Open Subtitles | حسناً دعني أري ما أستطيع فعله اعطني مفاتيحك |
Şu şapka gibi şeye Bir bakayım. | Open Subtitles | دعنى ارى هذه القبعة او هذا الشىء |
Bekle biraz. Bir şeyi kontrol edeceğim. Eski görüntüye Bir bakayım. | Open Subtitles | . تمهل ، دعني أتفقد شيئاً . دعني أتفقد الملقم القديم |
Okumayı bile bilmiyorum, lütfen, sadece Bir bakayım. | Open Subtitles | لا أستطيع القراءة حتى، أرجوك دعني أراه و حسب. |
Bayanlar içecek istiyorsanız, ahırlara Bir bakayım ben. | Open Subtitles | اذا كنتم تدريدون الحصول على شراب سأظن بأني سأتفقد الأسطبل |
Dosyalarına Bir bakayım. | Open Subtitles | حسناً، دعيني أنظر إلى ملفاتكِ ربما يمكنني المساعدة |