ويكيبيديا

    "bir balık gibi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كالسمكة
        
    • مثل سمكة
        
    • مثل السمك
        
    • مثل السمكة
        
    • كسمكة
        
    Bir kelime edecek olursan seni bulur, bir balık gibi deşerim! Open Subtitles اذا تلفظت بكلمة أخرى ثانياً سوف أفتش عنك وأقتلك كالسمكة
    Ölü bir balık gibi doğranmaktan ziyade harakiri yapıp samuray gibi öl. Open Subtitles بدلاً من تقطيعك كالسمكة الميتة "نفذ مراسم "هراكيرى ومت كساموراى
    Onu bir balık gibi, karnından gırtlağına kadar deşecek. Open Subtitles اخذه من القناة الهضمية له من البطن إلى الحلق مثل سمكة لعينة
    Ölü bir balık gibi çırpınan yarrağını izledim. Open Subtitles راقبتُ تَخَبُّط زبرة مثل سمكة ميتة.
    Eğer seni bir daha görürsem senin içini açıp bir balık gibi bağırsaklarını sökerim. Open Subtitles و إذا رأيتك هنا مره أخرى، سوف اجزك و أخرج أحشائك مثل السمك.
    Çünkü ana rahmi, insanın bir balık gibi sıvı içinde yaşadığı... tek yer. Open Subtitles بالطبع حيث أن رحم الأم هو المكان الوحيد الذي يعيش به الأنسان محاطاً بالسوائل من كل جانب فهو يكون مثل السمكة
    - Mücevherler güvende içeride baygın bir tilki var ve evet, ben de bir balık gibi giyindim. Open Subtitles هناك ثعلب ملقى على الارض , و , اجل ان البس كسمكة
    O halde güverteye çıkın ve bir balık gibi çırpının. Open Subtitles ستسقط على سطح السفينة * * و ستتخبط كالسمكة
    bir balık gibi bağırsaklarını sökene kadar gül bakalım, Doktor. Open Subtitles اضحك أيها الطبيب، حتى يصيبك كالسمكة
    - bir balık gibi nefes alabildiğini söylediği güne kadar itibarlı bir oto satıcısıydı. Open Subtitles -تاجر سيّارات محلي محترم ، حتّى في يومٍ ما أعلن أنّه يمكنه التنفس كالسمكة
    Bilmeyen bir balık gibi bu suyun içinde Open Subtitles كالسمكة التي لم تعد تعرف أنها في الماء
    Seni bir balık gibi kesmek isterdim.. Open Subtitles أود أن أمسك بك كالسمكة
    Kendi iyiliğimi düşünmeyi bırakıp Doktor Ron'un beni bir balık gibi deşmesine izin vermem gerektiğini düşünmeye başladım. Open Subtitles بدأت أفكر ربما يجب تجاهل حواسي ويجب أن أدع الدكتور(رون) يخرج أحشائي كالسمكة
    Eğer beni bir kez daha rahatsız edersen bir kez daha yanıma yaklaşırsan seni izlerim, seni bulurum ve seni bir balık gibi yakalarım! Open Subtitles إذا أنت في أي وقت، ضايقتني مرة أخرى إذا جئت في أي مكان بجانبي أنا سأتبعك، وسأجدك وسأخرج أحشائك مثل سمكة لعينة!
    Yüzüyor ve ölü çürümüş yaşlı bir balık gibi! Open Subtitles مثل سمكة عجوز ومتعفنة؟
    Katie, bir balık gibi geri attı beni. Open Subtitles لقد رماني مثل سمكة
    Bağırsaklarını aynı bir balık gibi deşer. Open Subtitles ويمسكك مثل السمك.
    Biliyor musun, o... soğuk bir balık gibi başlıyor, ama... doğru tuşlara basıyorsun... orada dur... o oldukça iyi bir sürüş. Open Subtitles كما تعرفين، هي تبدأ ممارسة الحب مثل السمكة الباردة! فقط تضغطين على الأزرار الصحيحة وتنتظرين.. إنها تجربة ممتعة!
    Suyun içinde olduğunu bilmeyen bir balık gibi. Open Subtitles مثل السمكة التي لا تعرف إنها في الماء.
    Yakında kemiksiz bir balık gibi çırpınıyor olacaksın. Open Subtitles عما قريب، ستتخبطين هنا كسمكة من دون عظام.
    Artık kendimi bir balık gibi hissetmesem de ve hiçbir şey bilmediğimi fark etmiş olsam da hayatta olduğum için mutluydum. Open Subtitles وبالرغم من أنني لم أعد أشعر كسمكة... وأدركت أنني لا أعلم شيئاً... ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد