Dilerim bir balina onu yemiş, sıçmış, sonra tekrar yemiştir. | Open Subtitles | آمل أن يكون قد أكله حوت وتغوّطه ثم أكله مجدّداً |
Sonra bir balina gelip beni yedi. Nasıl olduğunu sorma. | Open Subtitles | ثم أنا أكلت بواسطة حوت لا تسأل كيف حدث ذلك |
Bu tıpkı bir keki kesmek gibi, fakat bu kek bir balina derinliğinde. | TED | تبدو وكأنها كقطع الكعك إلا ان هذه الكعكة تبدو تقريبا بعمق حوت |
Evcil hayvan olarak mavi bir balina alan fakat bu yüzden başına türlü şeyler gelip, hayatı alt üst olan bir çocuğu anlatıyor. | TED | إنها عن طفل حصل على حوت ازرق أليف لكنها عقوبة وأفسدت حياته. |
Tek başına bir teknede, büyük, beyaz bir balina avlayan adamın hikâyesi gibi. | Open Subtitles | مثل شاب وحيد في مركب ويصطاد حوتاً أبيض كبيراً |
Bir dakika önce o fıstıkla konuşuyordum, şimdi ise bir balina kostümü giymiş el ilanı dağıtıyorum. | Open Subtitles | بدأت بالكلام مع الصديقة الجديدة وانتهيت مرتدياً زى على شكل الحوت وأوزع التذاكر. |
Kendinden adresli ve pullu zarfı gönderiyorsunuz, biz de size bir balina gönderiyoruz. | TED | ويمكنك إرسال رسالة ذاتية مختومة ومغلفة وسنرسل لك حوت. |
Ve ruhum, sessiz bir mutluluk denizinde kayarak giden büyük bir balina gibi, özgürce süzülüyordu. | TED | وتحررت روحي مثل حوت ضخم ينساب في بحر البهجة الصامتة |
Bunu gecen yil aldim. Bunlari bulmak cok zor. Alirim -- eger birilerinin bana satmak istedigi bir balina iskeleti varsa, | TED | اشتريتها السنة الماضية ومن الصعب الحصول عليها أذا وجدت أي شخص لديه جمجمة حوت ويريد أن يبيعها لي |
bir balina tarafından şahsen incelenmek pek başka birşeye benzemez. | TED | لا يوجد مثيل لأن يقوم حوت بإستكشافك شخصياً. |
Bu hızlı hareket eden konteynır gemisi tarafından ve çarpmaktan kıl payı kurtulmuş bir balina. | TED | في الصورة يتوضح حوت كاد ان يسحق بواسطة سفينة شحن .. ه هو تفادى الارتطام |
Plajda yarısı yenmiş bir balina var, ve iki kişi kayıp. | Open Subtitles | عِنْدي حوت نِصْف مَأْكُول على الشاطئ و شخصين متغيّبأنِ |
Bu büyüklükte ısırılmış bir balina saçmalık mı? | Open Subtitles | كلام فارغُ و عندي حوت بعضَه بهذا الكبر ؟ |
Uyanıp, dışarı baktıklarında camlarının önünden geçen bir balina görecekler! | Open Subtitles | لقد استيقظوا جميعا يخرجوا رؤوسهم الصغيره وسوف يرون حوت من خلال شباك غرفه النوم |
Çünkü onu son gördüğümüzde bir balina onu yemişti. | Open Subtitles | لأن آخر مرة رأيناها كانت قد أكلت من قبل حوت |
Şimdi sol yanında metal bir balina göreceksin. | Open Subtitles | الآن ، على يسارك سترى حوت عملاق من المعدن |
Bir keresinde bedeninde üç zıpkınla yüzmeye devam eden bir balina görmüştüm. | Open Subtitles | رأيت لمره واحده حوت يسبح مع ثلاثة من رماح الصيد بجسده |
Bir keresinde bedeninde üç zıpkınla yüzmeye devam eden bir balina görmüştüm. | Open Subtitles | رأيت لمره واحده حوت يسبح مع ثلاثة من رماح الصيد بجسده |
Kimileri timsah olduğunu, kimileri de bir balina olduğunu düşündü. | Open Subtitles | بعضهم ظنوا أنه تمساح الآخرون اِعتقدوا بأنه حوت |
Biliyor musun, sen aşağıdayken, bir balina gördüğümü sandım. | Open Subtitles | تعلم، عندما نزلت لأسفل حسبت أنني رأيت حوتاً |
Bir dakika önce o fıstıkla konuşuyordum, şimdi ise bir balina kostümü giymiş el ilanı dağıtıyorum. | Open Subtitles | بدأت بالكلام مع الصديقة الجديدة وانتهيت مرتدياً زى على شكل الحوت وأوزع التذاكر |