Ayrıca bir bardağa işemem ve insanlık için tehlikeli olduğumu bildirmem gerek. | Open Subtitles | ويجب أن أتبوّل في كوب و أسجّل نفسي كخطر حيوي عامّ |
bir bardağa yumurta ve kurbağa larvası koyuyorsun ve kadın bunu içiyor. | Open Subtitles | تقوم فقط بوضع بيض و ضفادع صغيرة في كوب و على المرأة أن تشربهُ |
Bir şey söylemezse bir bardağa çişini yaptırın. | Open Subtitles | عندما ينكر اجعلوه يتبول في كوب |
Karakolda bir gece geçirmek, beni bir bardağa işememe ikna etmeye yetti. | Open Subtitles | ليلة واحدة بالسجن كانت كفيلة بإجباري على التبوّل في الكوب |
Ve nasıl olacaksa sadece bir bardağa bakarak bunu anlayabileceğim. | Open Subtitles | وكيف ذلك، أأجترح معجزة إلهية بطريقة أو بأخـــــرى عن طريق التحديق في الكوب. |
Örneğin bir bardağa dökülen balın Reynolds sayısı 1 civarındadır. | TED | فمثلاً صبّ العسل في كأس تصل قيمة رينولد الخاصّة به ل1 تقريباً. |
bir bardağa düşüveren bir böcek gibi... bu karışıklığın içine düştü. | Open Subtitles | لقد سقط في بلبلة السياسة .كما حشرةٍ في كأس |
Merhaba. Buraya bir bardağa işemeye geldim. | Open Subtitles | مرحباً، أنا هنا كي أتبوّل في كوب |
Ve şunu bir bardağa koyup banyoya koy. | Open Subtitles | ضع هذا في كوب بالحمام |
Sonra da başka daha büyük bir bardağa koymam gerekir ya da büyük bir bardak yoksa herhangi bir başka bardağa. | Open Subtitles | بعد ذلك اضطر الى وضعهما في وعاء أو في كأس أكبر |
Eminim onu bir bardağa doldurup içmek istiyorsundur. | Open Subtitles | أراهن بأنك تتمنى بان تصب هذا في كأس وتشربه |
En son gittiğimde, bir bardağa tükürüp üstüme atmıştı. | Open Subtitles | اخر مره ذهبت ال هناك بصق في كأس ورمى به علي |