"bir bardağa" - Translation from Turkish to Arabic

    • في كوب
        
    • في الكوب
        
    • في كأس
        
    Ayrıca bir bardağa işemem ve insanlık için tehlikeli olduğumu bildirmem gerek. Open Subtitles ويجب أن أتبوّل في كوب و أسجّل نفسي كخطر حيوي عامّ
    bir bardağa yumurta ve kurbağa larvası koyuyorsun ve kadın bunu içiyor. Open Subtitles تقوم فقط بوضع بيض و ضفادع صغيرة في كوب و على المرأة أن تشربهُ
    Bir şey söylemezse bir bardağa çişini yaptırın. Open Subtitles عندما ينكر اجعلوه يتبول في كوب
    Karakolda bir gece geçirmek, beni bir bardağa işememe ikna etmeye yetti. Open Subtitles ليلة واحدة بالسجن كانت كفيلة بإجباري على التبوّل في الكوب
    Ve nasıl olacaksa sadece bir bardağa bakarak bunu anlayabileceğim. Open Subtitles وكيف ذلك، أأجترح معجزة إلهية بطريقة أو بأخـــــرى عن طريق التحديق في الكوب.
    Örneğin bir bardağa dökülen balın Reynolds sayısı 1 civarındadır. TED فمثلاً صبّ العسل في كأس تصل قيمة رينولد الخاصّة به ل1 تقريباً.
    bir bardağa düşüveren bir böcek gibi... bu karışıklığın içine düştü. Open Subtitles لقد سقط في بلبلة السياسة .كما حشرةٍ في كأس
    Merhaba. Buraya bir bardağa işemeye geldim. Open Subtitles مرحباً، أنا هنا كي أتبوّل في كوب
    Ve şunu bir bardağa koyup banyoya koy. Open Subtitles ضع هذا في كوب بالحمام
    Sonra da başka daha büyük bir bardağa koymam gerekir ya da büyük bir bardak yoksa herhangi bir başka bardağa. Open Subtitles بعد ذلك اضطر الى وضعهما في وعاء أو في كأس أكبر
    Eminim onu bir bardağa doldurup içmek istiyorsundur. Open Subtitles أراهن بأنك تتمنى بان تصب هذا في كأس وتشربه
    En son gittiğimde, bir bardağa tükürüp üstüme atmıştı. Open Subtitles اخر مره ذهبت ال هناك بصق في كأس ورمى به علي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more