Üç kardeşinizi vuran keskin nişancılar, bir binadan öbür binaya geçiyorlar. | Open Subtitles | القناصة الذين قتلوا ثلاثة من اخوتكم يتنقلون من مبنى إلى مبنى |
Ne kadarı çalınmış olabilir ve böyle iyi korunan bir binadan nasıl çıkardılar? | Open Subtitles | ما الكميه التى تمت سرقتها؟ وكيف قاموا باخراجها من مبنى مؤمن بهذا الشكل؟ |
Sıkı korunan bir binadan 9 kişiyi kaçırmak için ne kadar şeytani bir yol! | Open Subtitles | ما هي طريقة ذكية بوحشية على اختطاف تسعة رجال من مبنى يخضع لحراسة مشددة. |
Eğer geleceği görebiliyorsan, bir binadan aşağı atlayıp üstüne iniş yapacağımı nasıl bilemedin? | Open Subtitles | إن كنت تستطعين رؤية المستقبل كيف لمتعرفي... أنني سأقفز من المبنى وأسقط عليكِ؟ |
Kendini 30 katlı bir binadan atıyorsun! Yaptığın bu trajik hatayı göremiyor musun? | Open Subtitles | ترمين نفسك من بناية بإرتفاع 30طابق ألا ترين الخطأ المأساوي الذي فعلته ؟ |
Başkan Palmer'ın komşu bir binadan ateşlenen 308 kalibrelik bir mermi tarafından vurulmuş. | Open Subtitles | أنّ الرئيس بالمر أُطْلِق عَليهِ رصاصة قناصة أُطلقت من مَبْنَى مُجَاوِر |
Geçen hafta yanan bir binadan bir sürü çocuğu kurtardı. | Open Subtitles | لقد أنقذ مجموعة فتية من مبنى محترق الأسبوع الماضي |
Sana hiç batı yakasındaki terk edilmiş bir binadan bahsetti mi? | Open Subtitles | هل حادثتكِ مِن قبل عن مبنى مهجور في الجانب الغربي؟ |
Çok açık bir şekilde görülüyor ki bir kişi bir binadan atılıp sırtını sert bir yüzeye çarptığında, sonradan biraz canı acıyor. | Open Subtitles | أظنك لم تفهمني واضح تماماً أنه إن سقط أحد على ظهره من مبنى مرتفع |
bir binadan atıldıktan sonra bir kimsenin sırtı sert bir zemine çarparsa bir miktar sızlaması muhtemeldir. | Open Subtitles | واضح تماماً أنه إن سقط أحد على ظهره من مبنى مرتفع سيشعر بالألم |
Kapatılmış bir binadan kaçmanız gerekiyorsa anahtar hızdır. | Open Subtitles | اذا كنت تريد الخروج من مبنى مغلق, السرعة هي الحل |
- Kadınla bir binadan atladın. Yani abartısız seninle tehlikeyi göze aldı. | Open Subtitles | إندفعت من مبنى شامخ مع إمرأة أرادت أن تنتحر معك بكل معنى الكلمة |
Tüm komşuların çıkıp sosyalleşebilecekleri bir yer sabahları iki kilometrelik koşu gibi etkinlikler yapabilecekleri bir binadan bir binaya atlayabilecekleri bir yer. | TED | وهو المكان الذي يمكن أن يتعرف الجيران على بعض وأن يقوموا بأنشطة مثل الركض لمسافة كيلومترين في الصباح والقفز من مبنى إلى آخر |
Özenti, Calista, İkinizin arasında ne oldu, geceyi bir binadan atlayarak bitirdi. | Open Subtitles | المتمني، كاليستا، مهما حدث بين اثنين من أنت، أنها أنهت الليل القفز من المبنى. |
Yanan bir binadan inerken tutacak bir şeyler oluyor. | Open Subtitles | عندما الهاربين من المبنى المحترق. |
Onları gerçekten yanan bir binadan mı kurtardın? | Open Subtitles | هل حقا إنقاذهم من المبنى المحترق؟ |
Benim babam yanan bir binadan beş keşi çıkardı, tek başına. | Open Subtitles | والدى انقذ خمسة من بناية كانت تحترق بنفسه |
Benim babam yanan bir binadan... beş kişiyi kurtarmıştı. | Open Subtitles | والدى انقذ خمسة من بناية كانت تحترق بنفسه |
Howard Hughes'un inşa ettiği, dünyanın en muhteşem uçağı 67 metre boyunda ve 5 katlı bir binadan bile daha yüksek. | Open Subtitles | ذلك سؤال كلّ شخص انها أعظم طائرة مائية فى العالم بطول 220 قدما أعلى من بناية ذات خمس طوابق |
Başkan Palmer'ın komşu bir binadan ateşlenen 308 kalibrelik bir mermi tarafından vurulmuş. | Open Subtitles | أنّ الرئيس بالمر أُطْلِق عَليهِ رصاصة قناصة أُطلقت من مَبْنَى مُجَاوِر |
Parmaklarıyla sırtından kavradı onu yanan bir binadan daha ateşli olan tutkusuyla... " | Open Subtitles | " لامسَت أصابعها مؤخرة رأسه" وكانت مشتاقة بحرارة أكثر من" "حرارة مبنى محترق |
Çocukların içinde mahsur kaldığı yanan bir binadan bahsettiğimizin farkında mısın? | Open Subtitles | أنتِ تفهمين أننا نتحدّث عن مبنى يحترق مع أطفال محجوزين في الداخل؟ |