Bakalım yeni bir disk koyarak size hızlı bir örnek gösterebilecek miyim? | TED | دعوني أرى اذا كان يمكنني تحميل قرص آخر لاعرض لكم مثلاً سريعاً |
Her bir disk, mikroskopik manyetize metal tanecikleri şeridi ile kaplıdır. Verileriniz orada pek de tanıdık biçimde depolanmaz. | TED | كل قرص مغطى بحبيبات مجهرية من المعدن الممغنط ، ومعلوماتك لاتوجد في القرص بشكل تستطيع ملاحظته، |
Tam burada gördüğünüz minik nesne bir disk, bir çift iplik ve tutma kolları. | TED | هذا الغرض الصغير الذي ترونه هنا عبارة عن قرص وزوج من الخيوط ومقبض. |
Bu duvarın arkasında bir disk sürücü, bir CPU, bir grafik kart, bir hafıza sistemine sahibim. | TED | عندي خلف هذا الجدار قرص كمبيوتر بطاقة جرافيك، و نظام ذاكرة |
Tüm hesaplamalarımda etrafında ayrı bir disk bulunan bir gezegen olduğunu varsaymıştım. | TED | في كل حساباتي، افترضت وجود كوكب بقرص منفصل حوله. |
Benim ortasına sarı renkli yarım çember bir disk çizdiğim bir alan. | TED | كان حول المكان الذي أضع فيه قرص أصفر نصف دائري. |
Elimde, deniz aşırı ülkelerde ki hesapların kayıtlı olduğu bir disk var. Dünyanın en büyük düzenbazlığı. | Open Subtitles | لدى قرص يمكنة أن يحمل لك حسابات لأى بنك تريدة فى العالم |
Bunun sonucunda; madde etrafında yüksek hızla dönen bir disk oluşturuyor. | Open Subtitles | ونتيجة لذلك يتكون قرص من المادة بسرعة عالية حولها |
Fakat, bu yıkıntı nasılsa bir disk oluşturmuş olmalı ki bu diskin bölümleri arasında gezegenler oluşmuş olmalı. | Open Subtitles | ولكن على ما يبدو ، فلابد وأن بعضًا من ذلك الحطام كان بطريقة ما في قرص وأجزاء من هذا القرص اندمجت إلى كواكب |
- Kablosuz bir disk. 3 metre civarındaki her bilgiyi emiyor. | Open Subtitles | قرص صلب لاسلكيّ يبتلع أيّة بيانات إليكترونيّة على بعد 10 أقدام منه |
Tezgahın arkasındaki kasada taşınabilir bir disk var. | Open Subtitles | هاتف , ورق؟ هناك قرص خارجي في الخزنة خلف طاولة الاستقبال |
Anlaşılan aldığı paket Cd ya da Dvd'ye yazılmış o yüzden bir disk ara. | Open Subtitles | يبدو أنّ الطرد الذي حصلت عليه يحتوي على قرص مضغوط أو رقمي، لذا فلتبحث عن قرصٍ. |
Eşlikçisinin yoğun kütle çekimi gazı çekerek sarmallanan bir disk şekline sokacak. | Open Subtitles | الجاذبية الكبيرة لرفيقه ستقوم بجذب هذا الغاز تسحبه بشكل قرص لولبي |
Samanyolu, sarmal kollarında 200 ila 400 milyar arasında yıldızın olduğu devasa bir disk. | Open Subtitles | درب التبانة هو قرص من بين 200 و 400 بليون نجم يصلون الى الأذرع الحلزونية العملاقة. |
Balık yemliği içinde birden fazla bölmeli bir disk olur. | Open Subtitles | كيف يعمل؟ مع المغذي يوجد هناك قرص بداخله, |
Ne olabileceğini merak ettim, o yüzden daha hızlı dönen dev çarpışmaların benzerini yapmayı denedim ve gezegendeki materyalle aynı karışımından bir disk oluşturmanın mümkün olduğunu buldum. | TED | كنت أشعر بالفضول حول ما يمكن أن يحدث، لذلك حاولت تحفيز اصطدامات عملاقة بدوران أسرع، فوجدت أنه من الممكن إنتاج قرص من نفس تركيبة العناصر الموجودة في الكوكب. |
bir disk istiyorum. İlk entegrasyonu ver. | Open Subtitles | أريد قرص أعطِني التكامل المبدأي |
Şey vardı bir disk. | Open Subtitles | كان هناك قرص. مربع أخضر، بلاستيك. |
Halkaları ilk inceleyen Giovanni Cassini içinde tek bir boşluk olan düz bir disk gördü. | Open Subtitles | أول من لاحظ الحلقات كان "جيوفاني كاسينى" رأى قرص مُسَـطـح مع فجوة واحدة فقط |
Bunu bir disk veya onun gibi bir şeyin içine koymanızı ama izlememenizi istiyorum. | Open Subtitles | مثل, أن تقوموا بوضعه بقرص, أو شيءٌ من هذا القبيّل. لكن, لا تُشاهدوه. |
Laptop'ını harici bir disk ile birlikte makale indirmeye bıraktı. | Open Subtitles | فكان يتركه هناك موصولا بقرص صلب خارجي تُحفظ عليه كلّ المقالات المجلوبة |