bir dosta ihtiyacın olduğunu söylemiştim. Benim var. | Open Subtitles | أنا من قلت أنك تحتاج صديقاً أنا من يحتاج إلى صديق |
Moral vermesi için bir dosta ihtiyacın var. | Open Subtitles | كلا, انتِ بحاجه إلى صديق هنا للدعم المعنوي |
Ama şimdilik, bu anı bir dosta ve harika bir takım arkadaşına veda etmek için kullanalım. | Open Subtitles | لكن في هذه اللحظه , لنأخذ لحظه لنقول وداعا إلى صديق وزميل عظيم بالفريق |
bir dosta ihtiyacım olabilir. | Open Subtitles | شكراً لك. بأمكاني الأستفادة من صديق. |
bir dosta ihtiyacım olabilir. | Open Subtitles | شكراً لك. بأمكاني الأستفادة من صديق. |
-Hadi ama, eski bir dosta yapmazsın bunu, değil mi? -Görürsün, hadi uza artık. | Open Subtitles | أنت لن تشي على صديق قديم أليس كذلك يا مونيكا؟ |
Şu anda bir dosta değil, ortağa ihtiyacım var. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى صديق أنا بحاجة لشريك |
Bir adamın her zaman sıkı bir dosta ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | الرجل دائما ً فى حاجه إلى صديق جيد |
Bir adam her zaman iyi bir dosta ihtiyaç duyar. | Open Subtitles | الرجل دائما ً فى حاجه إلى صديق جيد |
Her gezegenin bir dosta ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | أقول دائما أن كل كوكب يحاج إلى صديق |
Benim bir dosta ihtiyaç duyduğumda sen etrafta yoktun. | Open Subtitles | لم تكوني بجواري عندما' 'إحتجت إلى صديق |
Şişko bir dosta ihtiyacım var. | Open Subtitles | إنني بحاجة إلى صديق يحب الحياة |
Ne zaman bir dosta ihtiyacın olacağını bilemezsin. | Open Subtitles | لا تعرفين متى قد تحتاجين إلى صديق. |
Şu an bir dosta ihtiyacım var gibi mi duruyorum? | Open Subtitles | هل أبدو و كأنني بحاجة إلى صديق الأن ؟ |
bir dosta ihtiyacım olabilir. | Open Subtitles | أستطيع الاستفادة من صديق |
İçimden bir ses, 1000 km yolu sadece bir dosta selam vermek için koşmadığını söylüyor. | Open Subtitles | اشعر بأنك لم تجرى 600 ميل لتلقى التحية على صديق. |
Ve üçünüzün bir dosta sırt çevireceğiniz fiyatı da biliyordu. | Open Subtitles | وعلم الثمن الصحيح اللازم لانقلاب ثلاثتكم على صديق |
Sadece şans dilemek ve eski bir dosta merhaba demek istedim. | Open Subtitles | فقط أردت أن اتمنى لك حظاً طيباً وألقي السلام على صديق قديم هنا. |