bir galaksi.Hey, işte başka bir galaksi. Oh bak, başka bir galaksi daha. | TED | المجرة. ها هي مجرة أخرى أوه أنظروا، هناك مجرة أخرى |
Nadiren bu dalgalanmalar bir gezegen ya da bir yıldız, bir galaksi veya yüz milyar galaksinin ortaya çıkmasına neden olabilir. | TED | بين حين و آخر ، سوف يتكون كوكب أو نجم أو مجرة أو حتى مئات البلايين من المجرات. |
Görünen o ki bu, özellikle önemli bir galaksi çünkü siz buradasınız. | TED | وهذه بالذات هي مجرة مهمة، لأنكم هنا الآن. |
Benim ekibim de çok nadir bir tane keşfetti; daha önce gözlemlenen hiçbir şeye benzemeyen bir galaksi. | TED | كما اكتشف فريقي مجرة أخرى بالغة الندرة، مجرة لا تبدو كأي مجرة تمت ملاحظتها من قبل. |
Bir insan sözünden alıntı yaparak, bu, kusursuz bir galaksi değil. | Open Subtitles | ، بخصوص مساعدة البشر إنها ليست مجره مثاليه |
Eğer galaksimiz başka bir galaksi ile çarpışırsa, Dünya galaktik merkeze doğru eninde sonunda bir süper kütleli kara delik tarafından yutulmak üzere savrulabilir. | TED | إن تصادمت مجرتنا مع مجرة أخرى، يمكن أن تقذف الأرض باتجاه مركز المجرة، قريب بما فيه الكفاية للثقب الأسود الهائل ويتم ابتلاعها في النهاية. |
Ve eğer bu iki bulutun tam ortasına bakarsanız, aynı bizimki gibi bir galaksi görürsünüz. | TED | و إذا نظرت مباشرةً في المركز بين العمودين، يمكن أن ترى مجرة تشابه مجرتنا. |
Bu bir komşu galaksinin resmi. İçinde bizim Güneş'imiz gibi 100 milyar yıldızı olan bir galaksi. | TED | هذه صورة لمجرة ، مجرة معتادة مع 100 مليار نجم مثل الشمس في داخلها |
Hayır, aslında, özgür iradeye inanışları öylesine güçlü ki bildiğimiz normal insanlar ile dolu tüm bir galaksi yıkıma sürüklense bile karışmayacak ve bilgilerini bunun için kullanmayacaklar. | Open Subtitles | لا، بالواقع إنها تؤمن بالإرادة الحرة بشدة ولا يتدخلون، أو يستخدمون معرفتهم.. حتى لو كان يعني هذا دمار مجرة مليئة بالبشر |
Aynı zamanda diğer bir galaksi ile haberleşmeyi sağlamak üzere alt uzayı kullanıyor. | Open Subtitles | لا، إنه يستخدم الفراغ الفرعي للتواصل عبر مجرة أخرى أيضاً |
Bu ölçekte bir patlamaya sebep olabilecek kadar büyük olan tek şey başka bir galaksi olmalı. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي بإمكانة أن يتسبب في إنفجار بهذه الضخامة هو مجرة أخرى |
Sanırım sonsuz sayıda yıldız varsa büyük ihtimalle bizimki gibi yaşam barındıran en az bir galaksi daha- | Open Subtitles | حسناً، أظنّ أنّه إن كان هناك عدداً لا متناهٍ من النجوم فالأرجحية وجود مجرة واحدة على الأقلّ بها حياة غير مجرتنا |
Hubble, nebulanın aslında bir galaksi olduğunu ve bizim galaksimizden çok uzakta olduğunu kanıtlayabileceğini ilk kez fark etmişti. | Open Subtitles | لقد أصبح بإمكان هابل إثبات أن هذا السديم ليس سوى مجرة و تبعد كثيرا عن مجرتنا الحالية |
Her bir ışık zerresi kendi başına bir galaksi. | Open Subtitles | . كل نقطة ضئيله من الضوء هي مجرة بأكملها |
Kütlesi olan herhangi birşey, bir yıldız veya bir galaksi uzayın yapısını bükebilir ve mercek etkisi yaratabilir. | Open Subtitles | أي شيء لديه كتلة كنجم أو مجرة يمكنه طي بنية الفضة والتحول لعدسة |
bir galaksi kümesi şok dalgasıyla mermi kümesine dönüşür ki bu da olaya ismini verir; | Open Subtitles | مجرة واحدة تصادمت شوهت بفعل الموجة الصادمة إلى موجة الرصاصة مما أعطى هذا الحدث اسمه |
Hatta galaksimizdeki gaz ya da toz bile değil. Bu başka bir galaksi. | Open Subtitles | انها ليست حتى غاز او غبار في مجرتنا بل هي في الحقيقة مجرة أخرى |
Akışkan toz filizleriyle dolu yakın kızıl ötesi ışıktaki bir galaksi patlayan süpernovalar tarafından dışarıya doğru savrulurken sayısız yıldızın oluşturduğu fon üzerinde bir silüet yaratıyor. | Open Subtitles | ستكون هذه مجرة درب التبانة التي سنراها مجرة في ضوء قريب من الأشعة تحت الحمراء بحوالق متدفقة من الغبار |
Biz bir galaksi içinde yağıyoruz, Samanyolu galaksisi. | TED | نحن نعيش في مجرة، مجرة درب التبانة. |
Yeteri kadar yıldız oluştuğunda bir galaksi meydana getiriyorlar. | TED | وحين تظهر نجوم كافية، فهي تكون مجرة. |
bir galaksi dolusu masum insanın nesiller boyunca köleleştirilip, işkence görmesi, şimdi de bir hiç uğruna yok edilmek üzere olması. | Open Subtitles | أقصد , مجره بأكملها من الناس الأبرياء أُستعبدت و عذبت لأجيال الآ وجود على حافة تجطمه، بدون مقابل ؟ |