Anlaşılan, onları canavar olmaya uygun hâle getiren bir gen vardı. | Open Subtitles | من الواضح أن هناك جين وراثي معين يجعلهم ميالين ليصبحوا وحوش |
Bu işlemde bşr hayvandan bir gen alıp onu başka bir hayvana yerleştiriyorsunuz. | TED | انها تعني اخذ جين من احد الحيوانات ووضعها في حيوان آخر |
bir gen 20.000 defa değiştirildi, şuna bakın. | TED | تغير جين واحد من ضمن 20,000 ,وانظر اليها |
Ancak bu tür bir çalışmadan elde edebileceğiniz şey en basitinden bir gen listesidir. | TED | ولكن ماتحصل عليه من تلك التجارب هو ببساطة قائمةٌ من الجينات. |
Bu, hücrelere diğer genlerde kodlanmış talimatları nasıl okuyacağını söyleyen bir gen. | Open Subtitles | إنه الجين الذي يخبر الخلايا عن كيفية قراءة التعليمات الموجودة في الجينات الأخرى |
Küçük bir gen havuzunda genetik ayrımları gözetmeye ayarlanmış bir sistem. | Open Subtitles | إنها تميل لإعتبار التغير الجينى لمجموعة صغيرة من الجينات |
Eğer bu budanmaya sebep olan bir gen varsa, ve bu gen mutasyona uğrarsa, yanyana olan beyin bölgeleri arasında eksik budanma olur, | TED | فإذا كانت هناك جينة تسبب هذا التشذيب، وإذا تحورت هذه الجينة، ستحصل على تشذيب ناقص بين مناطق المخ المتجاورة، |
Ama bir gen aktif hale gelir ve kuyruğu eritir, ondan kurtulur. | TED | وعندما يعمل ذلك الجين فان الذيل يتلاشى ويتم التخلص منه |
bir gen görüyorsunuz. Aslında FOXO' ya bağlanan birçok gen var. | TED | تُشاهدون جين واحد.يوجد هناك العديد من الجينات في الواقع موجودة على فوكسو |
Bunu yaparken, gerçi, gerçekten oldukça mahçup ediciydi, çünkü otizme neden olan sadece bir gen olmadığını farkettik. | TED | و مع ذلك، و عند قيامنا بهذا كان الأمريدعونا إلى التواضع إلى حد ما، لأننا أدركنا أنه لا يوجد ببساطة جين واحد للتوحد. |
İçinizde ki küçük bir gen... ...baş etmeye çalışıyor. | TED | جين واحد في داخلكم يحاول جاهدا ان ينمو ويكبر |
Bu aileden bir gen taşıyor olmalı. | Open Subtitles | الطفل يجب أن عنده على الأقل جين عائلي واحد فيه. |
bir gen yakalayıp onu ayrıştırdıkları her zaman bu biyoteknoloji şirketleri bunun fikir sahipliği olduğunu öne sürüyorlar. | Open Subtitles | هذه مجموعات التقنية الحيوية يدعون بأنها مثل الملكية الفكرية. جين سرطان الثدي |
Bunun nedeni bana annemden geçen hasarlı DNA'yı onarmak gibi basit bir işlemi gerçekleştiremeyen aptal bir gen yüzünden. | Open Subtitles | أنه جين وراثى واحد غبى عبر إلى من خلال أمى غير قادر على القيام بوظيفته البسيطة لأصلاح الضرر فى المادة الوراثية |
Bu tamamen, kopyalanmış ve bir gen içeren, sonra bunun ardından yeni bir rol geliştirmiş segment sayesindedir. | Open Subtitles | و هذا كله بسبب تضاعف جزء كان يحوي جين ثم أصبح له دور جديد لاحقاً |
Gen patenti savunucuları; ''Gördüğünüz gibi, vücüdunuzdaki bir geni değil, ayrıştırılmış bir gen patentledik'' derler. | TED | و يقول مؤيدو إختراع الجينات انظر؟ نحن لم نخترع الجينات في جسمك نحن إخترعنا جينات معزولة |
Moleküler bir test yok. Düne göre referans alınan bir gen sekansı (dizilimi) yapılmıyor. Kromozomlara baktığımız da yok. | TED | حيث لا يتم عمل اختبارات جزيئية ولا تسلسل في الجينات الذي اشرنا له في الأمس ولا القيام بنظره تفصيلية للكروموزومات |
Test sonuçlarında, önceki dominant genleri aktifleştiren, mutasyona uğramış bir gen bulundu. | Open Subtitles | يقترح الدليل حضور mutator الجين الذي نشّط الجينات الخاملة. |
Samantha'nın haberi geldiğinde Johns Hopkins'de bir gen tedavisi üzerine çalışıyorduk. | Open Subtitles | كنت نعمل على مشروع العلاج الجينى فى جامعة جونز هوبكينز عندما رأت (سامنتا) الاخبار |
İnsan ırkında özgeci bir gen oluşması için beklemek zorunda mıyız? | TED | هل علينا أن ننتظر حتى تصبح جينة الإيثار جزءاً من الجنس البشري؟ |
Bu proteinlerin neredeyse tamamı tek bir gen ailesiyle açıklanabilir bu da bugün gördüğümüz lif türü çeşitliliğinin tek bir gen ailesiyle kodlandığını anlamına gelir yani büyük olasılıkla örümceklerin esas atası tek tür lif üretiyordu ve 380 milyon yıl süresince bu tek bir lif geni bugün gördüğümüz geniş örümcek lifi çeşitliliğine ulaşmak için tekrar ve tekrar kendini kopyaladı ve sonra ayrıldı ve özelleşti. | TED | تقريبا جميع تلك البروتينات يمكن ان تُفرز بعائلة واحدة من الجينات والذي يعني ان هذا التنوع من انواع الخيوط والتي نراها اليوم لها مُشفرة من عائلة واحدة من الجينات اذا من المفترض اسلاف العنكبوت صنعوا نوع واحد من الخيوط وعلى مدى ال 380 مليون السنة الماضية تكرر ذلك الجين الخاص بالخيوط ثم تباين وتخصص مرات ومرات ومرات للوصول الى صفات متنوعه من خيوط العنكبوت التي نشاهدها اليوم |