Devil, bir kadından emir almanın zor gelebileceğini tahmin edebiliyorum. | Open Subtitles | موجوداَ معنا أتخيل صعوبة تلقي الأوامر من امرأة الفرق أنك |
Dönüp de tekrar gerçek bir kukla ustasıyla ev arkadaşı olabilmek için kontrol delisi bir kadından boşanmış değilim. | Open Subtitles | لا ، انا لم اتطلق من امرأة متحكمة فقط كي اتحول واصبح .. شريكا سكن مع سيدة دمى حقيقية |
Ama en büyük zorluğumun başka bir kadından çıkacağını bilemezdim. | Open Subtitles | لما اظن ابدا ان اكبر تحدى سيأتى من امرأة اخرى |
Senin kadar tecrübeli bir kadından bunu duymak çok büyüleyici. | Open Subtitles | ذلك لطيف جداً. هذا حقا ساحر من إمرأة تقدمك السنين |
Bana ihanet etmeye çalışan ihtiyar bir kadından çaldığım bir şey. | Open Subtitles | إنه مجرد قطعة قصدير سرقتها من سيدة عجوز حاولت العبث معي |
Benden nefret eden bir kadından çocuğum olmasına... Aynı kendi babam gibi oldum. | Open Subtitles | لإنجاب طفل مع امرأة تكرهني نخب يكون مثل الوالد |
Güçlü bir kadından korkan bir erkeği kim ister? | Open Subtitles | من سترغب فى رجل يخشى امراة قوية الشخصية؟ |
Gertrude, bir kadından diğerine, bir şey söylemezsin değil mi? | Open Subtitles | جيرترود، اعتبارا من امرأة إلى أخرى، لن أقول أي شيء؟ |
Yazıyı paylaştıktan dört gün sonra, Kuala Lumpur'dan Rafidah adında bir kadından mesaj aldım. | TED | بعد أربعة أيام من نشر هذا الطلب على الانترنت، تلقّيت رسالة من امرأة تدعى رفيدة من كوالا لمبور. |
Kim günah işlemiş bir kadından daha fazla merhamete ihtiyaç duyar? | Open Subtitles | اننى اشعر بالشفقة عليها من يحتاج الى الشفقة اكثر من امرأة آثمة ؟ |
Daha geçenlerde Ruccero Bongi Sokağı'ndaki okulda öğretmenlik yapan Laura adlı bir kadından bir mektup buldum. | Open Subtitles | الشهر الماضى و جدت رسالة من امرأة تدعى لورا مدرسة فى فيا روجيرو بونجى |
bir kadından korkan erkek kadar daha hazin bir şey olamaz. | Open Subtitles | ما من شيء مثير للشفقة أكثر من رجل راشد يخاف من امرأة |
fakat bu kadar güzel bir kadından gelen iltifatları her zaman kabul ederim. | Open Subtitles | ولكني دائماً ما أحصل على التقدير والإعجاب من امرأة رائعة |
Hayatı boş pişmanlıklarla dolu yaşlı bir kadından daha üzücü ve abes bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا شيء أحزن ولا أفشل من إمرأة مسنة ممسوسة بالأسف غير المجد |
Ne bileyim, bir kadından emir almak zordur. | Open Subtitles | حسناً صعب على الرجال تلقي الأوامر من إمرأة |
bir kadından emir mi alıyorsun? | Open Subtitles | هل ستتلقي الأوامر من إمرأة ؟ هل أنت ضعيف إلى هذه الدرجة ؟ |
Birisinin neden yaşlı bir kadından kurtulmak istediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | ما لا استطيع ان افهمه, هو لماذا قد يرغب اى شخص فى التخلص من سيدة عجوز ؟ |
Ne yapsaydım? Karıma başka bir kadından çocuğum olduğunu mu söyleseydim? | Open Subtitles | ما كان يُفترض بي القيام به، أخبر زوجتي أنّي سأنجب طفلاً مع امرأة أخرى؟ |
GüÇlü bir kadından gözü korkan adamı kim ister? | Open Subtitles | من سترغب فى رجل يخشى امراة قوية الشخصية؟ |
Bugün zaten bir kadından dayak yedin. | Open Subtitles | لقد أوسعتك ضرباً امرأة واحدة مسبقاً اليوم |
Yaşlı bir kadından çalmış değiliz. | Open Subtitles | أنه ليس كالسرقة من النساء العجائز، أنت تعلمين ؟ أنه ليس كالسرقة من النساء العجائز، أنت تعلمين ؟ |
120 kiloluk bir kadından geriye kalanları gösterebilirim. | Open Subtitles | بإمكاني أن أريك صوراً مما تبقى من مرأة وزنها 240 باونداً |
bir kadından daha önce hiç duymadığım sesler çıkarttın. | Open Subtitles | لقد أصدرتى أصواتا لم أسمعها من أمرأه من قبل |
Kendi oğlundan utanan bir kadından ne güzel laflar böyle. | Open Subtitles | هذا ثري يأتي من إمرأة عجلة من إبنها |
...bir kadından emir almaya razı olduğundan emin olun. | Open Subtitles | تأكد من إنه مستعد أن يأخذ أوامره من أمرأة |
Ama bir kadından bir şeyler almak istiyorsan, sen de bir şeyler vermelisin. | Open Subtitles | لكن ان كنت تريد الحصول على المزيد من امرأه فعليك ان تبذل المزيد |
Ben asabi bir kadınla evlenmedim. Öyle bir kadından boşandım. | Open Subtitles | لم أتزوج من إمرأةٍ عصبية، بل طلقت واحدةً للتو |