Jessica King'in başıboş bir kedi olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل فكرت فى جيسيكا كينج على أنها قطه ضاله ؟ |
Büyük ve gri bir kedi. Aklında olsun, eğer bulabilirsen çok iyi olur. | Open Subtitles | إنه قط رمادي كبير لو كان بإمكانك أن تراقبي؟ |
Hayır, ama eğer bir kedi olsaydım muhtemelen sahilde olurdum. | Open Subtitles | لا.لكن ان كنت قطة من الممكن ان اكون على الشاطيء |
Peki, bu nasıl oluyor, yani seni cep telefonundan arayıp samanyolunun merkezinde bir kedi ağaçta kalmış mı diyorlar? | Open Subtitles | حسناً، كيف يعملون إذا؟ أيتصلون بهاتفك قائلين: ثمة قطة عالقة فوق شجرة بوسط مدينة في طريق درب التبانة؟ |
Taşocağında hasta bir kedi var... ben de onunla ilgileniyorum. | Open Subtitles | ذلك القط في المنجم اصبحت مريضة لذا لقد كنت اعتني به.. انه ليس بالامر المهم اذهبي للنوم. |
Neden kaşındığını merak ediyorsan buralarda bir yerlerde bir kedi var. | Open Subtitles | هناك قطة هنا في مكان ما إذا كنت تتساءل لماذا تحكّ |
Bu trampet sesini yemek olarak algılasın diye eğitilmiş bir kedi. | TED | هذا قط تم تدريبه للاستجابة إلى بوق من أجل الطعام. |
O zaman mutluyduk, sallanacak yer vardı ama burada bir kedi bile sallayamazsın! | Open Subtitles | كان سعداء حينها وكانت هناك غرفه للتأرجح لكن لا يمكن ان تأرجحى قطه هنا |
bir kedi güneşin tadını çıkarıyorsa, buna son verirdi. | Open Subtitles | اذا كانت هناك قطه تستمتع للحظه بالشمس انهاها |
Kara bir kedi önünüzden geçti. Yolculuğa kara kediyle başlarsanız | Open Subtitles | قطه سوداء ظهرت فى دربك لا يمكنك بدأ رحله عندما ترى قطه سوداء |
- Dikkat et, Shrek' Silahı var' - Bu bir kedi, Eşek. | Open Subtitles | إنتبه يا شرك، لديه سلاح - إنه قط يا حمار - |
Bay Kül'ü arıyorum. O kötü bir kedi. | Open Subtitles | أنا أبحث عن السيد آش إنه قط سيء |
Eğer bir kedi olmuş olsaydın şu ana kadar 8 canını harcamış olurdun. | Open Subtitles | لو كنت قطة لكنت استهلكت ثمانية ارواح حتى الان |
Peki, bu nasıl oluyor, yani seni cep telefonundan arayıp samanyolunun merkezinde bir kedi ağaçta kalmış mı diyorlar? | Open Subtitles | حسناً، كيف يعملون إذا؟ أيتصلون بهاتفك قائلين: ثمة قطة عالقة فوق شجرة بوسط مدينة في طريق درب التبانة؟ |
Ezik bir kedi, evcil hayvanım olmaya çalıştı. | Open Subtitles | ذلك القط الخاسر العشوائي حاول أن يكون حيواني الأليف |
Alt katta yaşlı bir kedi vardı. | Open Subtitles | كانت هناك قطة تعيش في الأسفل، أعتقد أنها ماتت |
Oldukça seksi bir kedi oldu. | Open Subtitles | هذا قط واحد مثير. ? M-M-Meow meow meow ? |
Ağzı sıkı, çünkü o bir kedi. | Open Subtitles | لا يمكنه التكلم لأنه هر |
Haklısın. "Bunu yapma" Burada yarım bir kedi var Kedinin içine ne koyduklarına inanamazsın Yılan dolu iğrenç bir çorbaya benziyor... | Open Subtitles | صحيح , أخبرتني بألا أفعل هذا هنالك نصف هرة صغيرة هنا لن تصدق ماذا يضعون داخل الهررة الصغيرة |
Ayrıca bir vazelin kutusu ve bir kedi kafatasının da olduğunu bilmelisin. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعرف أنّه لديّ علبة فازلين وجمجمة هرّ هنا كذلك. |
Masada bir kedi var kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | هنالك قطة على الطاولة، ولا يبدو أن أحداً يهتم |
Dünyanın diğer bir ucunda ise aynı ölçülerde şımarık kendisini kral sanan ama nispeten çok daha küçük bir ülkeye hükmeden bir kedi yaşarmış. | Open Subtitles | على الجانب الآخر للعالم عاش هناك قط مدلل أيضاً ظن أنه ملك |
Her neyse, o sadece bir kedi. | Open Subtitles | على كل حال،أنه مجرد قط |
Gölgedeki bir kedi gibi yere uzandım. | Open Subtitles | لزمت الفراش، كقط أسود في الظلال |
"Dişini sık." Bilekliği olan minik bir kedi. | Open Subtitles | "إصبر قليلاً" قطٌ صغير بسوار تتبع |