ويكيبيديا

    "bir konu var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هناك مسألة
        
    • أمر ما
        
    • هناك أمر
        
    • هناك شيء يجب
        
    • في شيء
        
    • لدي أمر
        
    • أهناك شيء
        
    • لدى موضوع
        
    Yardımını istediğim hassas bir konu var. Open Subtitles هناك مسألة حسّاسة أَحتاجُ إلى مساعدتَكَ فيها
    Uğradığın için gerçekten memnun oldum çünkü seninle konuşmak istediğim bir konu var. Open Subtitles أتعلمين، في الواقع أنا سعيدة بمجيئكِ لأني أريد أن أحدثكِ في أمر ما
    O kadar çabuk değil. Çözmemiz gereken başka bir konu var Bay Ronald. Open Subtitles ليس بهذه السرعة ، هناك أمر آخر يجب علينا مناقشته ، سيد رونالد
    Umarım henüz sipariş vermemişizdir çünkü halletmemiz gereken önemli bir konu var. Open Subtitles قبل أن نطلب الطعام هناك شيء يجب أن نزيحه عن كاهلنا
    Yoksul ülkelerin zengin ülkelerle eşit olduğu bir konu var. O da; günlerinin aynı uzunlukta olması: 24 saat. TED وفي النّهاية , تتشارك الدول الفقيرة و الدول الغنية في شيء, هو أنّ لأيامهم نفس الطول: 24 ساعة.
    Tamam, onu başına gelenler için üzgünüm ama şu an uğraşmamız gereken gerçekten önemli bir konu var. Open Subtitles حسناً أنا آسفة لما فعله و لكن لدي أمر هام للغاية علي القيام به
    Size yardımcı olabileceğim başka bir konu var mı? Open Subtitles أهناك شيء آخر يمكنني مساعدتكم به لليوم ؟
    Maalesef, onu üzen bir konu var lordum. Open Subtitles أخشى أن تكون هناك مسألة بسيطة تزعجها يا سيدي
    Sivil kıyafetlerle parkta dolaşmayı sevmiyorum fakat konuşulması gereken hassas bir konu var. Open Subtitles لا أحب التجول لمسافة طويلة في الحديقة بالملابس هذه. ولكن هناك مسألة حساسة علينا مناقشتها.
    Uzlamayı onaylamadan önce dikkate alınacak bir konu var. Open Subtitles قبل الانتقال إلى مناشدتكم، هناك مسألة أخرى.
    Yemekten önce seninle konuşmam gereken bir konu var. Open Subtitles قبل أن تحضري العشاء أريد التحدث معك بشأن أمر ما
    Binabaşı, Sizinle görüşmek istediğim bir konu var. Open Subtitles أيها الرائد , هـناك أمر ما أريد مـنـاقـشـتــه مــعــك
    Biliyorsun, Jerry, sana hiç anlatmadığım bir konu var. Open Subtitles جيري، هناك أمر ما لم أخبرك به.
    Seninle konuşabileceğimiz tek bir konu var. Open Subtitles لالالا هناك أمر وحيد علينا أن نناقشه أنا و أنا
    Pekala, bir şey yapmadan önce bilmeniz gereken bir konu var. Open Subtitles حسنا، ولكن قبل أن تفعل أي شيء، هناك شيء يجب أن تعرفه.
    Ama biraz konuşmamız gereken bir konu var. Open Subtitles لكن هناك شيء يجب أن نتكلم عنه قليلا
    Fakat haklı olduğun bir konu var, evet bu senin kararın, ve bu şeyi ararken tutuklanmanı istemedim. Open Subtitles لقد كنت صائبا في شيء واحد .. انه قرارك لا أريد أن يتم اعتقالك و أنت تبحث عن الحقن
    Ben çirkinim ama senden daha iyi olduğum bir konu var. Open Subtitles أنا قبيح لكني أتفوق عليك في شيء
    Onunla halletmem gereken küçük bir konu var. Open Subtitles . لدي أمر بسيط معه
    Bilim insanlarımız çalışıyor. Size yardımcı olabileceğim başka bir konu var mı? Open Subtitles أهناك شيء آخر يمكنني مساعدتكم به لليوم ؟
    Başkanla görüşmem gereken acil bir konu var. Open Subtitles لدى موضوع هام لأناقشة مع الرئيس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد