Beni çok garip bir konuma sokuyorsunuz Sayın Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | إنك تضعني في موضع غير ملائم سيدي نائب الرئيس |
Beni çok garip bir konuma sokuyorsunuz Sayın Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | إنك تضعني في موضع غير ملائم سيدي نائب الرئيس |
Evet çünkü kendimi seninle tezgah çevireceğim bir konuma koymayacağım. | Open Subtitles | أجل، لأنني لن أضع نفسي في موضع لأتواطأ معك |
Ve bence bu adamlardan birini önemli.. ..bir konuma yükseltmek üzeresiniz. | Open Subtitles | وأعتقد أنك على وشك رفع شأن أحد هؤلاء الرجال إلى مكانة سلطة هامة |
Kaynaklarımdan öğrendiğim kadarıyla Alvarez özellikle son yıllarda Ekvador Özgürlük Cephesi içinde önemli bir konuma yükseldi. | Open Subtitles | حسب مصادى (ألفاريز) قد إرتقى إلى مكانة مرموقة فى جبهة تحرير (الإكوادور) منذ أعوام |
Beni öyle bir konuma hiç sokmadın. | Open Subtitles | -لم تضعيني بذلك الموقف قط . |
Beni öyle bir konuma hiç sokmadın. | Open Subtitles | -لم تضعيني بذلك الموقف قط . |
Ama kendisini son derece şüpheli bir konuma sokmuştu ayrıca insanların, hakkında her zaman kötü şeyler düşünecekleri türden bir kişi. | Open Subtitles | ... لكنه وضع نفسه في موضع غاية في الشُبهة و هو من النوع الذي دائماً ما يكون الناس على إستعداد لتصديق الأشياء السيئة عنه |