Sonuçta bu adamlardan her birine bir mektup yazdım. | TED | وما حدث هو انني كتبت رسالة لكل واحد من هؤلاء الرجال |
Geçen hafta vakfın (Bill & Melinda Gates Vakfı) yaptığı işler hakkında bir mektup yazdım ve bazı sorunları dile getirdim. | TED | في الأسبوع المنصرم كتبت رسالة عن عمل المؤسسة باثّاً فيها بعض الإشكاليات |
Altıncı gün uzanıp bir mektup yazdım. | Open Subtitles | أردت أن أستلقي وفي اليوم الساس كتبت رسالة |
Söz vermiş olduğum gibi sana bir mektup yazdım. | Open Subtitles | لقد كتبت لك رسالة تماماً كما وعدتك انها على الأرضية |
Marsilya'daki eski bir yoldaşa oldukça duygusal bir mektup yazdım. | Open Subtitles | أنا كتبت خطاب ملىء بالشوق لرفيقى فى مارسيليا |
Ben de her gazetecinin yapacağı bir şey yaptım: Kendisine bir mektup yazdım, röportaj talebinde bulundum ve mektubu New York'taki kulesine gönderdim. | TED | لذلك فعلت ما كان سيفعله أي صحفي كتبت له رسالة خطيّة طلبت إجراء مقابلة معه، وأرسلتها إلى برجه في نيويورك. |
Gelecek kuşaklar için bir mektup yazdım, ve ailem ile çalışanlarımdan da aynı şeyi yapmalarını istedim. | Open Subtitles | انا كتبت رسالة إلى الأجيال القادمة وانا اطلب من عائلتي والعاملين معي لعمل نفس الشيء |
Ben de karıma her şeyi anlatan bir mektup yazdım. | Open Subtitles | كتبت رسالة إلى زوجتي أخبرتها فيها بالحكاية كلها |
Üzgünüm Allen. Başka seçenek bırakmadın. bir mektup yazdım. | Open Subtitles | آسف يا " آلان " ، لم تترك لي بديلاً ، لقد كتبت رسالة |
Ona vermen için bir mektup yazdım. | Open Subtitles | كتبت رسالة يمكنك أن تسلمها لها |
Kızlarıma "Babalar meclisi" kitabımın arkasında da bulunan, bir mektup yazdım. Mektubumda bugün burda duyduğunuz birkaç dersin listesini yaptım : İneğe yaklaş, terliklerini bavuluna koy, duvarı görme, soruları yaşa, mucizeler topla. | TED | لقد كتبت رسالة الى بناتي موجودة في كتاب " مجلس الآباء " وكتبت فيها كل هذه الدروس بعض منها سمعتموه اليوم اقترب من البقرة .. اشتري زحافات لا تنظر الى الجدار عش بالفضول احصد المعجزات |
bir mektup yazdım ve ona verdim. | Open Subtitles | أنا كتبت رسالة... ...و أعطيتها له. |
Bugün, Sophia Federovna'ya bir mektup yazdım ve boşanmak istediğimi söyledim. | Open Subtitles | اليوم كتبت رسالة إلى (صوفيا فيدروفنا) طلبت منها الطلاق |
Bugün, Sophia Federovna'ya bir mektup yazdım ve boşanmak istediğimi belirttim. | Open Subtitles | اليوم كتبت رسالة إلى (صوفيا فيدروفنا) طلبت منها الطلاق |
Bugün ona bir mektup yazdım. | Open Subtitles | كتبت رسالة لها اليوم |
Tanrı'ya bir mektup yazdım. | Open Subtitles | كتبت رسالة الى الله. |
General Yepançin'in karısına bir mektup yazdım, uzaktan akrabam olur kendisi, fakat mektubumu cevaplamadı. | Open Subtitles | لقد كتبت إلى الجنرالة إيبانشين أحد أقاربي من بعيد لكنها لم ترد على رسالتي |
Ona bir mektup yazdım. Bunu ona vermende bir sakınca var mı? | Open Subtitles | ,لقد كتبت له رسالة هل تستطيعى توصيلها له ؟ |
bir mektup yazdım. Bunu ona verir misin? | Open Subtitles | ,لقد كتبت له رسالة هل تستطيعى توصيلها له ؟ |
"Onun gönüllü celladı olmak için resmi bir mektup yazdım." | Open Subtitles | كتبت خطاب رسمي للتطوّع كى أكون المُنفـّذ |
"Sayın Araştırmacı", diye başlayan, bir mektup yazdım. | TED | كتبت خطاب الذي بدأ بـ ، "عزيزي الباحث." |
Ben de katilmişim gibi bir mektup yazdım. | Open Subtitles | لذا كتبت خطاب متظاهرًا أنني القاتل |