ويكيبيديا

    "bir otelde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في فندق
        
    • فى فندق
        
    • في الفندق
        
    • بفندق
        
    • في نزل
        
    • في فندقِ
        
    • فندق في
        
    • في أحد الفنادق
        
    • و فندقها المروّع
        
    • نزل ما
        
    • فندق صغير
        
    • فندق ما
        
    • فندق وسط
        
    • غرفه فندق
        
    Beş yıldızlı bir otelde satış şubesinin ne yaptığına dair hiçbir fikrim yoktu. TED لم يكن لدي أدنى فكرة عما يفعله قسم المبيعات في فندق خمسة نجوم
    Bir keresinde beş yıldızlı lüks bir otelde kalma şansım olmuştu. TED وذات مرة حظيت بفرصة لأن أبيت في فندق فخم وخمس نجوم
    Las Vegas'taki bir otelde üç gün geçirme şansına erişecek. Open Subtitles ستستمتع بثلاثة أيام رائعة في فندق ساندس في لاس فيغاس
    Baba, bu gece araba yerine bir otelde uyuyabilir miyiz? Open Subtitles أبى هل نستطيع النوم فى فندق اليوم، بدلا من السيارة
    Güzel bir otelde birkaç gün, bizi vuracak kimse yok! Open Subtitles تعال بضعة أيّام في الفندق اللّطيف لن يضربنا أحد ؟
    Bu geceyi süslü bir otelde geçirelim ve küvetten hiç çıkmayalım. Open Subtitles فلنمضي الليلة في فندق فاخر و لا نخرج من الحمام ابدا
    İntihar girişiminde başarısız olmuş, şehrin aşağısındaki bir otelde bulunmuş. Open Subtitles محاولة انتحار فاشلة ، وجدت في فندق في وسط المدينة
    - Eee? Tenha bir otelde o erkeklerle birlikte kalamazsınız. Open Subtitles لن تمكثين في فندق وسط المدينة مع كل تلك الفتية.
    Neden benim suitteki çekyatı alıp güzel bir otelde uyanmıyorsun? Open Subtitles انظري.. لمً لاتنامي على أريكتي الليله؟ وتستيقظين في فندق جميل؟
    Eşinin cep telefonunun izi havaalanının yakınlarındaki tek yıldızlı bir otelde. Open Subtitles الهاتف المحمول للزوجة يرن في فندق نجمة واحدة بالقرب من المطار
    Onu ve kamerasını atlama yerine yakın bir otelde yakaladık. Open Subtitles نحن متمزق له وكاميرته في فندق بالقرب من موقع القفز.
    bir otelde. Görünüşe göre bir tane var. 'Trinacria'. Open Subtitles في فندق.على ما يبدو هناك واحد فقط.التريناكريا
    Roma'ya geldiğimde Fiume meydanındaki küçük bir otelde kalırım. Open Subtitles دائما ما أقيم في فندق قرب بياتزا فيومي كم الساعة الآن؟
    Hepsi Village'da bir otelde kalıyor. Şehri geziyorlar. Open Subtitles وينزل غالبهم في فندق في قرية غرينيتش يختفون عن الأعين
    Sen bu görünüşünle ve kibarlığınla, şık bir restoranda ya da lüks bir otelde çalışmalıydın. Open Subtitles رجلٌ بمظهرك الأنيق و سحرك لابد و أن يعمل في مطعمٍ فاخر أو في فندق فخم
    Küçük bir otelde gecelemişler... eve dönüyorlarmış. Open Subtitles لقد كانوا في طريق عودتهم بعد قضاء ليلة في فندق صغير
    Biliyorum bir otelde yaşamak garip ama bir şekilde bana evim Open Subtitles من الصعب العيش فى فندق لكنى أشعر فيه وكأنى فى منزلى
    Doğru, geceyi bir otelde geçirdim. Kafamı dinlemeye ihtiyacım vardı. Open Subtitles أجل، قضيت الليلة في الفندق كنت بحاجة لبعض الوقت الخصوصي.
    bir otelde kaçak kalan evsiz biri nasıl oda servisi ister? Open Subtitles كيف يطلب رجل متشرد ينزل بفندق بشكل غير شرعي خدمة الغرف؟
    O kadar çok paran varsa, gidip bir otelde kalabilirsin tabii seni şımarık. Open Subtitles إن كنت تملك هذا المال فقط ابق في نزل لمدة طويلة يا غبي
    Büyük bir otelde moda şovu varmış Ben getir götür işleri yaparım Open Subtitles كان هناك عرض ازياء في فندقِ اميس كنت ولد التوصيل
    Hayatta olduğunu bildiğimiz son gecesini Dunkirk tren istasyonunun yakınındaki ucuz bir otelde geçirdi. TED في الليلة الماضية التي علمنا فيها أنه حيّ، قضّاها في أحد الفنادق الرخيصة على مقربة من محطة القطار في دونكريك.
    Tanrının unuttuğu bir kasabada kabus gibi bir otelde sıkıştım kaldım. Open Subtitles هاأنا ذا، عالقٌ ببلدةٍ و فندقها المروّع . حيثُ أنّ كلّ أثاثه بالمكان الخطأ
    Sonra telefonu olmayan bir otelde buz dolu bir küvetin içinde uyandım. Open Subtitles ثم استيقظت و انا أصرخ في نزل ما في حوض استحمام ملئ بالثلج
    Farz et ki şehirdeki bir otelde öğlen kaçamağı yapıyoruz. Open Subtitles فقط إدّعي بأننا في فندق ما وسط المدينة وكلانا تسلل بعيداً للمساء كله
    Lüks bir otelde 20 kişiyi rehin aldı. Hepsini öldürdü. Open Subtitles رهائن,داخل غرفه فندق فاخره قام بقتلهم جميعا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد