Hepinizin şahit olduğu gibi, tüm hayatım boyunca erdemli ve onurlu bir prens oldum ve sözümden hiç caymadım. | Open Subtitles | لقد كنت طوال حياتي أمير للفضيلة والشرف كما يمكنكم جميعا ان تشهدوا بذلك ولم أكن أبدا قد خالفت كلامي |
Evet, efendim. Her gün bir prens doğmuyor. | Open Subtitles | نعم، بالتأكيد، ليس كلّ يوم يولد أمير جديد. |
doğru, senin gibi bir prens. aynen diğer kibirli kaba ve kasıntılı prensler gibisin! | Open Subtitles | .صحيح. أمير مثلك وككل من قابلته، منتفخ القميص مغرور كالطاووس |
kim ne derse desin, bana göre hep bir prens olarak kalacaksın. | Open Subtitles | لا يهمني ما يقوله أي كان أنت دائماً ستكون أميراً بالنسبة لي |
Onun yaptığı gibi ben hiç bir zaman bir prens olarak görevlerimi ihmal etmedim. | Open Subtitles | أنا لم أستخف يوماً بمهامي كأمير أبداً, كما يفعل هو |
Birgün beyaz atlı bir prens ona gelmiş. Ve onun gelini yapıp götürmüş. | Open Subtitles | أمير على حصان أبيض ، تزوجها وأخذها بعيدا |
Bir varmış bir yokmuş, güzel bir kızla evlenmek üzere olan yakışıklı bir prens varmış | Open Subtitles | في يوم من الأيام كان يعيش هناك أمير وسيم الذي كان سيتزوج إمرأة جميلة |
"Bir zamanlar büyük bir şato varmış... ve bu şatoda bir prens ve prenses yaşarmış-" | Open Subtitles | في يوم من الأيام كان هناك قلعة كبيرة وفي هذه القلعة كان هناك يعيش أمير وأميرة |
Biliyor musun, bunun bir daha olma ihtimaline karşın kendine bir prens bulmalısın. | Open Subtitles | تعلمين يجب عليك حقاً أن تحصلي على أمير إذا حصل ذلك مجدداً |
Ne bir prens, ne bir kral, ne de Roma imparatoru. | Open Subtitles | لا أمير ولا ملك ولا حتى الإمبراطور الروماني نفسه |
Ne bir prens, ne bir kral, ne de Roma imparatoru. | Open Subtitles | لا أمير ولا ملك ولا حتى الإمبراطور الروماني نفسه |
Bir ırmakta tekneyle giden bir prens ve ona aşık olan bir kayıkçı kız hakkında. | Open Subtitles | هي عن أمير يبحر أسفل جدول وبنت القارب تقع في حبه غنت هذه الأغنية |
Ama şu Doktor, sanki romantik kayıp bir prens gibi görünüyor. | Open Subtitles | لكنهذاالدكتوريبدومثل.. مثل أمير رومانسي ضائع |
Kim olduğunuzun önemi yok demenize rağmen bir prens gibi davranıyor ve benden de bir hizmetkâr gibi davranmamı bekliyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تدعي أن اللقب لا يهمك ولكنك تتصرف مثل أمير وتتوقع مني أنتظرك و اعاملك مثل الخادمة |
Madem bir prenssin, o halde bir prens gibi davranmaya başla. | Open Subtitles | أعتقدت إنك أمير لذا حاول البدء بالتصرف كالامراء |
Benim geldiğim yerde bir prens vergi mükelleflerinin üstünde bir yük olan kişi. | Open Subtitles | أمير من حيث أتيت، تمثل عبء كبير على دافع الضرائب. |
Benim zaten bir prensim var, ...sadece halka atışında kötü bir prens. | Open Subtitles | لديّ أمير مسبقاً الشخص الذي سيء للغاية في لعبة رمي الحلقات |
Biliyor musun, bir prens olarak bu isteğinin gerçekleşmesini sağlayabilirim. | Open Subtitles | كما تعرفين كوني أميراً, ربما أكون قادراً على تحقيق هذا |
Senin baban bir kraldı, Annen ise bir kraliçeydi, bu da seni sertifikalı bir prens yapar. | Open Subtitles | والدك كان ملكاً، والدتك كانت ملكة ما يجعلك أميراً |
bir prens olsam bile dünyadan arzularımı saklamak zorundaydım. | Open Subtitles | حتى كأمير ، يجب أن أخفى رغباتى عن العالم |
Onu bul Peter. Ona bir prens gibi davran. | Open Subtitles | أعثر عليه يا بيتر، عامله كأمير. |
Casey'nin başka bir prens Çekici seçmesi seni rahatsız etmiyor mu? | Open Subtitles | لا يُزعجك بأن كايسي أخُتيرت من قِبل الأمير الجذاب |