Günün fırsatına kulak vermede bir sakınca yoktur, değil mi? - Yok tabi. | Open Subtitles | لا يوجد أية ضرر في رؤية سياراتنا الجديدة |
Altı saat dolaşalım Hostetler. Bunda bir sakınca yok. | Open Subtitles | لنرحل لست ساعات، ما من ضرر في هذا |
Ona Ağızları Sulandıran Etli Pastamdan Vermemde bir sakınca Var Mı Acaba? | Open Subtitles | لا تمانع في أن أعطيه فطيرة لحم طازجة لذيذة , أليس كذلك ؟ |
Afedersin,dostum,karımın tuvaletiı kullanmasında bir sakınca var mı? | Open Subtitles | عذراً، يا صديق هل تمانع لو أستخدمت زوجتى غرفة البنات؟ |
Acaba sana birkaç soru sormamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين هل تمانعين اذا سالتك بعض الاسئلة |
Herhalde Parti Genel Sekreterine gülmemizde bir sakınca yoktur. | Open Subtitles | لا ضرر من إلقاء النكات حول رئيس الحزب |
Sigara içmemde bir sakınca olmadığını söyledi. Bende ona inandım. | Open Subtitles | لقد قالت انها لا تمانع ان دخنت ولقد صدقتها |
Sormanda bir sakınca yok. | Open Subtitles | لا أمانع لو سألت |
O nedenle sana artık Devon dememde bir sakınca yoktur. | Open Subtitles | اذا أعتقد بأنك لن تمانع بأن أناديك دينفان؟ |
Burada ne yaptığınızı sormamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين إذا سألتك ما الذي تفعلينه هنا اليوم ؟ |
Başka sorum yok. Gitmeden banyonuzu kullanmamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين إن استخدمت حمّامك قبل أن أذهب؟ |
Sanırım bunda bir sakınca yok. | Open Subtitles | أظن أن ما من ضرر في هذا |
- Senin yaptığın her şeyde bir sakınca var. | Open Subtitles | هناك ضرر في كل شيء تفعله |
Dedektifin hazırlıklarını görmesinde bir sakınca yok Farid. | Open Subtitles | لا ضرر في سير المحقق (أثناء إعداداتك يا (فاريد |
Bayım, içeri bakmamızda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | سيدي , هل تمانع في أن نلقي نظرة إلى الداخل ؟ |
Bunu bir sır olarak saklamanızda bir sakınca yok değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تمانع في إبقاء هذا سراً, أليس كذلك ؟ |
Senin tüm kredi kartı numaralarını alıp birinci ve ikinci arasında ondalık hanesinde bir fark olup olmadığından emin olmak için kontrol etmemde bir sakınca yok değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تمانع لو قمت بالبحث والتقصّي وسحب كل أرقامك للتأكد من عدم ضياع نقطة عشريّة بين الأرقام ؟ |
Eğer sen bu işe karışmadıysan, benim icabına bakmamda herhangi bir sakınca göreceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | إن لم تكن مضطلعاَ بالأمر سأفترض أنك لا تمانع لو أديت مسرحية تلعب لصالحي |
Cesetlerinin nerede olduğunu söylemende bir sakınca var mı? | Open Subtitles | اذاً هل تمانعين اذا أطلعتيني علي مكان الجثث ؟ |
Babam öldükten sonra, bunda bir sakınca görmedim. | Open Subtitles | بعد أن مات أبي لم أرى ضرر من ذلك |
Öyleyse özüre gerek yok. Benimle paylaşmanda bir sakınca var mı? Hayır. | Open Subtitles | اذن لا داعي للاعتذار لا تمانع ان تشاركها معي, اليس كذلك؟ |
Katılmamda bir sakınca yok. | Open Subtitles | لن أمانع لو فعلت |
Beni havaalanına bırakmanızda bir sakınca yoktur, değil mi? | Open Subtitles | الا تمانع بأن توصلني إلى المطار؟ |
Bebeğinize ne olduğunu sormamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين إذا سألت ما خطب طفلك؟ |
Gözüne ve dudağına ne olduğunu sormamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين إن سألت عما حدث لعينك وشفتك؟ |