Sonra genç bir kızın şarkı söylediği ve bir bombanın patladığı Bir sokak sahnesi de canlandırdık. | TED | ومن ثم أعدنا خلق مشهد من الشارع حيث تظهر فتاة وهي تغني وفجأة تنطلق القذائف. |
Bir şeyler yiyen Bir sokak canavarı yanıma geldi. | Open Subtitles | غريب أطوار من الشارع يتناول كل ما يصل إليه |
Uzman değilim, ama kesinlikle Bir sokak çocuğu gibi görünmüyor. | Open Subtitles | أنا لست خبيرة لكن ذا أكيد لا يبدو كولد شوارع |
Ardından, son olarak, Bir sokak sanatçısı tarafından boyanarak bu müthiş ve devasa mobil serginin bir parçası oluyorlar. | TED | وأخيرا تم الرسم عليها عن طريق فناني الشوارع. لتصبح جزء من جزء من معرض فني ضخم ومدهش ومتجول أيضا. |
Bunun normal olduğu tek Bir sokak var. | Open Subtitles | لا يوجد إلا شارع واحد سيكون هذا طبيعي فيه |
Çünkü yolun sonunda savunmasız kalacağın çıkmaz Bir sokak var. O sen değilsin değil mi? | Open Subtitles | يوجد طريق مسدود بغلاف كبير من الضعف هذا ليس من شيمك أليس كذالك؟ |
Cesedini, güvenli evin Bir sokak ötesindeki bir çöp tenekesinde bulmuşlar. | Open Subtitles | وجدوا جثته في مكب قمامة على بعد شارع من البيت الآمن |
Güneye doğru gidiyor, ölebileceği sıcak Bir sokak bulmak için. | Open Subtitles | انه يتجه جنوبا يبحث عن الدفء في الشارع كي يموت |
Önüne ne gelirse yiyen doğal Bir sokak serserisiydim. | Open Subtitles | غريب أطوار من الشارع يتناول كل ما يصل إليه |
James Early ilk randevusuna giden Bir sokak serserisi değil. | Open Subtitles | جيمي ايرلي ليس مغفل من الشارع يحاول الحصول علي ميعاده الاول |
Sonra, böyle davranmazsan, Bir sokak fahişesi olamazsın di mi? | Open Subtitles | لأنك لو لم تفعلي هذا ، فلن تكوني مومساً من الشارع ، صحيح؟ |
Hayır. Bu sadece başka Bir sokak köşesi. | Open Subtitles | لا, العمل عندك يشبه عملي في زاويةٍ أخرى من الشارع |
Bir sokak çocuğunu kurtarmak için milyarder vakıf yöneticisinin ölümüne neden oldun. | Open Subtitles | لقد تركت بليونيرا وصيا على المشفى يموت من أجل إنقاذ طفل من الشارع |
Bir sokak çocuğunu kurtarmak için milyarder vakıf yöneticisinin ölümüne neden oldun. | Open Subtitles | لقد تركت بليونيرا وصيا على المشفى يموت من أجل إنقاذ طفل من الشارع |
Zavallı Bir sokak çocuğuna neden böyle bir şey yapılır ki? | Open Subtitles | ما الذى يجعل شخصاً يقسو على فتى شوارع ، بحق المسيح؟ |
Bu arabasız Bir sokak, çok kullanımlı aynı zamanda. | TED | إذا هذه شوارع خالية من السيارات، بها منازل ومحلات تجارية على جانبيها. |
Tekli yollar yerine çoklu yollara izin veren Bir sokak ağı ve tek bir çeşit yerine pek çok çeşit sokak sağlıyor. | TED | هي شبكة طرق والتي تتيح العديد من الطرق بدلاً من الطرف المفردة وتوفر العديد من أنواع الشوارع بدلا من نوع واحد فقط. |
Düz devam et, galiba aramızda Bir sokak var. - Tamam. | Open Subtitles | ابقي متجهة للأمام انهم على بعد شارع واحد |
Sizi oraya gizli göreve yolladım ve Bay Bartowski'yi sadece Dayanak'a değil, neredeyse bütün Bir sokak dolusu insana ifşa ediyordunuz. | Open Subtitles | لقد أرسلتكم بدون تغطية وانتم حتى لم تكونا قريبين من فولكرم ولكنكم وصلتم إلى طريق مسدود |
Depodan Bir sokak ilerde bir kırmızı ışık kamerası. | Open Subtitles | حسنا، إنّها كاميرا لمراقبة إشارات المرور على بعد شارع من المستودع. |
Asla Bir sokak çocuğunu 15'den daha sık götürmezdim. | Open Subtitles | ولا أخرج مع أيّ فتى في الشارع ..لأكثر من ربع |
Halanın arabasından Bir sokak aşağıda görüntülenmişin. | Open Subtitles | تُظهر أنك كنت على بعد مبنى واحد من سيارة عمتك ؟ هذا مستحيل |
Bir sokak öteden bir doktor geldi ve bizi durdurdu, çocuğun nabzını yokladı ve bize suni teneffüsü durdurmamızı söyledi. | TED | و بعد برهة قدم طبيب كان يبعد " جادة " عن مكان الحادث أوقفنا عن الإنعاش القلبي و فحص الطفلة و من ثم أخبرنا لا حاجة لإكمال الانعاش القلبي |
Bir sokak baskını yapıp-- | Open Subtitles | أعتقد انني يمكنني سحبه للخارج ... |
Geronimo'nun yürüttüğü tek şey akıllıca Bir sokak propagandasıydı. | Open Subtitles | الشيء الذي قاده (جيرانيمو) كان حملة إعلانية ذكية بالشوارِع. |
o daha çok çıkmaz Bir sokak bu çok iyi, Kevin. | Open Subtitles | ـ انه شارع غير نافذ ـ هذا عظيم كيفن |
Sıradan Bir sokak haydutu onu alaşağı edince, insanın aklına takılıyor. | Open Subtitles | ثم يقضى نحبه بسبب سرقة فى الشارع ان هذا يثير التساؤلات |