ويكيبيديا

    "bir sonuca" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لنتيجة
        
    • نتيجة
        
    • أي استنتاج
        
    Ben davamı, jüriyi belli bir sonuca yönlendirme konusunda tasarlamıştım. Open Subtitles لقد هيأت قضيتي لتقود هيئة المحلفين لنتيجة مؤكدة
    Seni hissediyorum ve ben kaçınılmaz bir sonuca varabilmek için gidiyoruz. Open Subtitles أشعر أننا موجهون لنتيجة لا مفر منها
    Kesin bir sonuca varamadım. Open Subtitles لم أصل لنتيجة حاسمة.
    Genellikle mükemmel arabanın hangisi olduğu konusunda iyi bir sonuca varırlardı. TED وفي النهاية يصلون إلى نتيجة جيدة في العادة عن السيارة المثالية لهم
    Özellikle odaklandığım şey, genel olarak sezgisel bir ahlak kuralına yönelik stratejiler kurmanın mantıksız bir sonuca yol açtığı iç çatışmalarınız. Open Subtitles أنا أركز علي الصراعات الداخلية حيث التخطيط الإستراتيجي هو أمر أخلاقي يبدو أنه سيخلق نتيجة
    Henrik'in bir sonuca ulaşmak için son şansı sensin. Open Subtitles أنت آخر فرصة لـ"هنريك" كي يتوصّل الى أي استنتاج
    Ancak tek bir sonuca varabildim. Open Subtitles ‏ولم أصل إلى أي استنتاج‏
    Savunma bakanlığı bağlantısı, ...ve virüsün insan yapımı olması faktörü ...tek bir sonuca çıkıyor, illegal biyolojik silah projesi. Open Subtitles -جهة إتصال وزارة الدفاع وحقيقة أن الفيروس من صنع الإنسان يقود لنتيجة وحيدة...
    Her şey tek bir sonuca işaret ediyor. Open Subtitles "كلّ الإشارات تقود لنتيجة واحدة"
    Bütün araştırmalarım ve Center for Policing Equity ile yaptığım yılların çalışması aslında beni Amerika'daki ırk acısının ortasında umutlu bir sonuca yöneltti. O da şu: Irkçılığı çözmek imkansız gözüküyor çünkü ırkçılık tanımımız bunu imkansız kılıyor ama bu şekilde olmak zorunda değil. TED إن كل بحثي، وعملي الذي دام لعقد كامل داخل مركزي... مركز الإنصاف في العمل الشرطي... يقودني في الحقيقة لنتيجة باعثة على الأمل في ظل كل العنصرية البائسة التي تحدث في أمريكا، وهي كالتالي: إن محاولة حل مشكلة العنصرية تبدو مستحيلة لأن تعريفنا للعنصرية يجعل منها مستحيلة، لكن يمكننا إصلاح هذا الوضع.
    İkisini de destekleyen kanıtlar var ama bir sonuca ulaşmak için yeterli değil. Open Subtitles هناك دليل يدعم كلاهما ولكن ليس كافيا للوصول الى نتيجة
    Nihayet tek bir sonuca ulaştım. Open Subtitles وأخيرًا، استطعتُ التوصل إلى نتيجة واحدة وحسب.
    Bu diş izlerini analiz ettikten sonra bir sonuca vardınız mı? Open Subtitles هَلْ كنت قادرقادر على رسم نتيجة نهائية مِنْ تحليلِ علاماتِ الأسنانِ هذه؟
    Dışarıda kozlarımızı paylaşacaksak... geçen günkünden farklı bir sonuca hazır ol yaşlı adam. Open Subtitles وإذا تشاجرنا خارج هذا المكان أيها العجوز فستكون هناك نتيجة مختلفة عن نتيجة ذلك اليوم اللعين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد