ويكيبيديا

    "bir sorum var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لدي سؤال
        
    • سؤال واحد
        
    • عندي سؤال
        
    • لدى سؤال
        
    • لديّ سؤالٌ
        
    • سؤال سريع
        
    • لديَّ سؤال
        
    • عندى سؤال
        
    • هناك سؤال
        
    • ولدي سؤال
        
    • لدىّ سؤال
        
    • لدي سؤالاً
        
    • فقط سؤال
        
    • عِنْدي سؤال
        
    • لدي سؤالا
        
    Kaseti Joanna'ya senin verdiğini biliyorum. Ama bir sorum var. Open Subtitles أعرف أنك أنت الذي أعطيت جوانا الشريط لدي سؤال واحد
    Sana bir sorum var ama istemiyorsan cevap vermek zorunda değilsin. Open Subtitles لدي سؤال , ليس عليكِ الإجابة عنه إذا لم تريدي ذلك
    bir sorum var. İnşaatta 30 yıl boyunca işçilik yaptığınızı söylediniz. Open Subtitles لدي سؤال لك قلت بأنك عملت كعامل في البناء لـ30 سنة
    - Hayır, hayır. Tek bir sorum var. Tek sorum... Open Subtitles لا , لا أنا عندي سؤال واحد حسنا الوقت ينفذ
    Rachel, sana bir sorum var. Richard yine bizimkilerle bir program yapmış... Open Subtitles ريتشيل لدى سؤال ريتشارد خطط لقضاء الوقت مع الشباب
    Etkileyici değil mi bu çocuk ya? Sana bir sorum var sadece. Open Subtitles حسنا ، أليس هذا مثير للإعجاب الآن ، لدي سؤال واحد لك
    Özel göreliliği on defa okudum ama bir sorum var. Open Subtitles لقد قرأت النظرية النسبية عدة مرات ولكن لدي سؤال واحد
    Bir sorum var: Burada hanginiz öleceğinin farkına vardığı ilk anı hatırlıyor? TED لدي سؤال من هنا يتذكر أول مرة أدرك فيها أنه سيموت؟
    Fakat başlamadan önce, izleyicilere ufak bir sorum var. TED ولكن قبل أن أبدأ، لدي سؤال سريع للجمهور.
    Bitirirken, sizlere tek bir sorum var, ve de bu soru gerçekten önemli olan tek şey. TED وختامًا، لدي سؤال واحد أتوجه به إليكم، وأعتقد أنه السؤال الوحيد المهم.
    Sana bir sorum var. Orta yol olur mu diye merak ediyorum. TED لدي سؤال لكِ. أود أن أعرف لو كان هناك مسار وسطي.
    Benimde sana bir sorum var. Neden hala buradasın? Open Subtitles لدي سؤال لكِ ايضاً, ماذا تفعلين هنا الى الان؟
    Senin için büyük bir sorum var. Open Subtitles لدي سؤال هام لكِ، لا يمكنني أن أسأله لغيرِك.
    Polis olarak bir sorum var. Nedir bu? Open Subtitles لدي سؤال يتعلق بالشرطة ما الذي نبحث عنه هنا؟
    Bekleyin, bir sorum var. Open Subtitles أوه، الانتظار، نعم، أنا أعمل. أنا لم لدي سؤال واحد:
    Affedersiniz Hocam. Fazilet hakkında bir sorum var da. Open Subtitles معذرة مولانا عندي سؤال حول الأعمال الفاضلة
    Artık herkes birbirini tanıdığına göre bir sorum var. Open Subtitles حَسَناً نحن جميعاً ، نعرف بعضنا الآن أنا لدى سؤال
    Evet, aslında bir sorum var. Open Subtitles أجل، في الواقع لديّ سؤالٌ واحد فقط
    bir sorum var. Bahçeme para gömmek gibi bir alışkanlığın yok, değil mi? Open Subtitles سؤال سريع ليست لديك عادة في دفن النقود في حديقتي الخلفية، أليس كذلك؟
    Kimya ile ilgili bir sorum var da umarım şu an uygunsuz değildir. Open Subtitles لديَّ سؤال يتعلق بالكيمياء أمل أن يكون الوقت ملائم
    Başlamadan önce, bir sorum var. Herkes Yedi Serisi sınavını geçti mi? Open Subtitles قبل أن نبدأ, عندى سؤال واحد هل منكم من قام بمرور إمتحان السبعة المتسلسلة؟
    Ama sana bugüne kadarki her kötü babanın çocuğundan gelen bir sorum var. Open Subtitles و لكن هناك سؤال أود طرحه عليك من كل إبن لديه والد سيء
    Son olarak bir sorum var: Hepsini kendi avantajınıza mı kullanıyorsunuz? TED ولدي سؤال آخر أخير: هل تستغلهم جميعًا لمصلحتك؟
    Sadece tek bir sorum var. Open Subtitles ليكون اسهل شئ - لدىّ سؤال واحد -
    Aslında yok. bir sorum var sadece. Bir yorum almak istedim. Open Subtitles ،ليس تماماً، لدي سؤالاً من باب المعرفة فحسب
    Bak, motosiklet sigortanla ilgili bir sorum var, böylece bu faturayı ödeyebilirim. Open Subtitles إسمع، لديّ فقط سؤال حول تأمين دراجتك النارية حتى أدفع هذه الفاتورة.
    Aslında, bir sorum var, efendim. Open Subtitles في الحقيقة، أنا عِنْدي سؤال واحد، سيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد