İki gerçek kurşun oyunu kurmak için ve Bir tane de tamamlamak için. | Open Subtitles | طلقتان حقيقيتان لإعداد الخدعة وواحدة فارغة لإكمالها |
Benim için üç kopya yapın, bir tane Başkan'ın ekibi için, bir tane Matignon'a, Bir tane de Albay Martin için, böylece tüm dostlarımız onu her an görebilir. | Open Subtitles | اصنع ثلاث نسخ لي، واحدة لموظفي الرئيس وواحدة لماتينيون وواحدة للعقيد مارتن ليتمكن اصدقائنا من قرائتها |
Şeyl, bilirsin, iki tane normal ve Bir tane de ancak... | Open Subtitles | نعم، عضوان طبيعيان وواحدة تلك بالكاد تتأهل لتكون |
Bir tane sütlü kave, bir tane sade kahve ve Bir tane de "bisküvi". Sanırım buna biscotti* diyorlar. | Open Subtitles | ها نحن ذا ,كأس من الحلب وواحد من القهوه و كعكه |
Topu atan. Iki top yakalayan Defansi sola dizeriz, Bir tane de saga. | Open Subtitles | الظهري الرباعي, مستقبلا كرة اثنان متمركزان الى اليسار وواحد الى اليمين |
Bir tane çok küçük var bir tane ondan biraz daha büyük var. Bir tane de kocaman var! | Open Subtitles | واحدٌ بهذا الحجم وواحدُ بهذا الحجم وواحدٌ ضخم كان نائماً بهذا الحجم |
Tamam. Dokuz tane 38'lik, Bir tane de Magnum. İyi mallar. | Open Subtitles | حسنً ، لديك 9 بنادق طراز 38س و واحدة طراز 357 |
Bir tane Londra'ya Bir tane de Eric'in Coventry'deki ağabeyine ulak yolladım. | Open Subtitles | لقد أرسلتُ مبعوثاً إلى لندن (وآخر إلى أخ (إيريك "في "كوفنتري. |
İçeride bir ceset var. Bir tane de güneydeki bahçede. | Open Subtitles | لقد حصلت على جثة بالداخل وأخرى على العشب الجنوبي |
Keşke Xander'la çıkmaya başlamadan önce bunlardan Bir tane de bende olsaydı. | Open Subtitles | سيئ للغاية لم يكن لدي " واحدة من تلك قبل " إكساندر |
Bunları almaya başlamanı istiyorum. Bir tane sabah, Bir tane de yatmadan önce. | Open Subtitles | أريدك أن تبدأ فى أخذ هذا واحدة فى الصباح وواحدة قبل النوم |
Bundan da bir tane şimdi al, Bir tane de sabah alacaksın. | Open Subtitles | وهذا، تأخذين منه واحدة الآن وواحدة في الصباح |
O zaman bir bahçe hortumu ve Bir tane de şu sulama şeylerinden satın almam gerekir. | Open Subtitles | حسناً، ولكن سيجب أن أشتري خرطوم وواحدة من أدوات المياه تلك |
Anlaşmamıza göre bir tane yatakta Bir tane de tuvalette olacaktı. | Open Subtitles | نحن إتفقنا على .. واحدة عند النوم وواحدة في الحمام |
18 kurşun. 10 tane .45 kalibre ön taraftan ve 7 tane 9 mm daha... ve Bir tane de 38'lik sırt omurgasına saplanmış. | Open Subtitles | إنها 18 طلقة من عيار 7 مقاس 9 مليمتر 15.45 وواحدة من عيار 38 |
Göğüs kafesinde dört bıçak yarası Bir tane de midede, yakın zamanda olmuş gibi görünen göğüs ve kollarında ezikler var ve... | Open Subtitles | أربع جروح طعنات على الصدر وواحدة على المعدة وكدمات على الصدر و الذراع وكلاهما تبدو حديثة |
İki çocuğu olan, Bir tane de yolda olan tek kişi sensin. | Open Subtitles | أنت الوحيد فينا الذى له طفلان وواحد فى الطريق. |
- bir sokak, bir cadde ve kat numarası - ve Bir tane de zaman için, yani dördüncü boyut. | Open Subtitles | وواحد أخر للوقت,البعد الرابع. يمكنك أن تُفكر بشأن هذه |
Saat 12 yönünde iki tane ve Bir tane de meyve tezgahının arkasında. | Open Subtitles | هناك اثنان أمامي، وواحد خلف كشك بيع الفواكه |
11 suçlu oyu ve Bir tane de "yavru kedi" oyu var. | Open Subtitles | (حسناً، التصويت بـ11 لـ(مذنب (وواحدٌ لـ(كيتي |
Görebildiğim kadarıyla bir tane boynunda Bir tane de göğsünde kurşun yarası var. | Open Subtitles | جرح بسبب طلقة واحدة في الرقبة، و واحدة في الصدر هذا ما أستطيع رؤيته. |
Bir tane Londra'ya Bir tane de Eric'in Coventry'deki ağabeyine ulak yolladım. | Open Subtitles | لقد أرسلتُ مبعوثاً إلى لندن (وآخر إلى أخ (إيريك "في "كوفنتري. |
Al sana iki yıldız. Ve Bir tane de fazladan veriyorum, çünkü zor bir hayatın olacak. | Open Subtitles | نجمتيّن لك وأخرى اضافية ، لأنك ستحضى بحياة صعبة |
Bu benzin yiyicilerden Bir tane de siz alıyorsanız soruna ortak oluyorsunuz demektir! | Open Subtitles | ان اشتريتم واحدة من تلك التي تستهلك الكثير من الغاز انتم فقط جزء من المشكلة |