Bir tanesinin havalı, ekoseli bir paltosu vardı. | Open Subtitles | أحدهما كان يرتدي معطفاً غريباً بمربعات والآخر بدا جاداً |
Bir tanesinin pek hoş görünmeyen bir kesiği vardı. Bunun gibi. | Open Subtitles | أحدهما كان لديه جرح بشع المنظر كهذا. |
Aslına bakarsan şu anda Bir tanesinin başının dertte olduğunu hissediyorum. | Open Subtitles | فى الحقيقة، لدى إحساس بأن أحد منهم سيدخل فى مشكلة الآن |
Bahse varım Bir tanesinin durumu bile seninki kadar iyi değildir. | Open Subtitles | أراهنك أنه لايوجد أحد منهم في حالة أفضل منكِ |
Bir tanesinin tutacağını düşünerek, türlü teorileri ortaya atıyorlar. | Open Subtitles | إنهم يضعون نظريّاتٌ بديلة، في أمل أن واحدة من هذه النظريّا يتمّ تصديقها. |
Geiger 8000 alfa parçacığından sadece Bir tanesinin bunu yaptığını hesapladı. | Open Subtitles | حسب جيجر أن واحداً فقط من كل8000 جسيم ألفا سوف يفعل ذلك |
Bir tanesinin tüfeği vardı. | Open Subtitles | أحدهما كان يحمل مسدس مبارزة |
Aralarından Bir tanesinin bize düşman olmadığının garantisi yok. | Open Subtitles | ولا تستطيع أن تضمن أن أحد منهم لا ينوي إلحاق الأذى بنا |
Aralarından Bir tanesinin bize düşman olmadığının garantisi yok. | Open Subtitles | ولا تستطيع أن تضمن أن أحد منهم لا ينوي إلحاق الأذى بنا |
Bir tanesinin tutacağını düşünerek, türlü teorileri ortaya atıyorlar. | Open Subtitles | إنهم يضعون نظريّاتٌ بديلة، في أمل أن واحدة من هذه النظريّا يتمّ تصديقها. |
Öyleyse dinamitleri getirmesi için üç şoföre ihtiyacınız var, en az Bir tanesinin gelebileceğinden emin olmak için. | Open Subtitles | إذاً فأنت بحاجة لـ 3 سائقين للحصول على ذلك الديناميت للتأكد من أن واحداً من بينهم على الأقل سيعود |
Assubaylardan Bir tanesinin sinirleri bozuldu. | Open Subtitles | ...حتى أن واحداً من ضباط الصف فقد أعصابه |
Ve Bir tanesinin benim yanımda olduğunu söylerdi. | Open Subtitles | وقالت أن واحداً يصاحبني الآن |