ويكيبيديا

    "bir ulus" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أمة
        
    • دولة
        
    • كأمة
        
    • امة واحدة
        
    Ama bu esaslı güç, Kenya'nın ruhuna yardım etme becerisinin altında yatıyor böylece biz nihayet gerçek bir ulus kurabiliriz. TED لكن القوة الحقيقية تكمن في القدرة على مساعدة كينيا في التعافي النفسي، حتى نتمكن في النهاية من بناء أمة حقيقية.
    Gerçek zamanlı olarak bir ulus yapılan yayına cevap olarak inanılmaz bir şekilde iletişime geçti. TED أمة تنفجر في المحادثات في الوقت الحقيقي ردا على ما يدور في البث.
    bir ulus ya da ulus grubu ile konuşmayacağım. Open Subtitles أنا لن أتكلم مع أي أمة واحد أو مجموعة من الدول.
    Tanrı'nın altında tek bir ulus olmuş bölünmez özgürlük ve herkes için adaleti savunan Amerika Birleşik Devletleri'ne sadık kalacağıma ant içerim. Open Subtitles أتعهد بكل إخلاص أمام علم أمريكا بأن نكون دولة واحدة لا تتجزأ حت حماية الله وأن يكون القانون والحرية هما الحاكم بيننا
    Türkiye asla sömürgeleştirilmedi. Osmanlı İmparatorluğu'nun yıkılmasından sonra bağımsız bir ulus olarak kaldı. Bunu akılda tutmamız gerekir. TED لان تركيا لم تُستعمر لذا بقيت دولة مستقلة بعد اندثار الامبرطورية العثمانية ولهذا
    Ama etrafınıza bakarsanız bir ulus olarak birlikte neler inşa ettiğimizi görebilirsiniz. Open Subtitles لكن إن نظرت من حولك, فيمكنك أن ترى ما بنينا سوياً, كأمة,
    Ve bir dünyadan, bir ulus. Open Subtitles -و بعد ان يكون عالما واحد بالمزيد سيصير امة واحدة
    Savaşın kanını emdiği bir ulus, bir şekilde yeniden ayağa kalkmalıydı. Open Subtitles أمة تساقطت دماء ابنائها بغزارة كتساقط ثلوجها كـان لديها بشكل مـا طريقة لأعـادة بنـاء البـلاد
    Muhammed bir ulus kurdu bir şehre sahip oldu, barış anlaşmalarına girişti Open Subtitles محمد أصبح أمة و قد حصل على مدينة , و دخل تعهدات و معاهدات
    Çünkü bu artık bağımsız bireylerden oluşan bir ulus değildir. Open Subtitles لأنه لم يعد هناك أمة من الأفراد المستقلون
    Fırtınaya hazır genç bir ulus doğuyor. Open Subtitles تقوم أمة يافعة بالاستعداد لملاقاة العاصفة
    bir ulus Nasyonal Sosyalizm'in sancağı altında birleşmiştir! Open Subtitles أمة واحدة موحدة تحت راية الاشتراكية القومية.
    bir ulus nasıl savunulur en ufak bir fikriniz yok. Open Subtitles ليس لديكم أي فكرة عن كيفية الدفاع عن أمة
    Cesur liderlerimiz yoktan yeni bir ulus yarattılar. Open Subtitles رواد شجعان تغلبوا على الوحشية وأسسوا أمة جديدة.
    Hiç bir ulus, yeri doldurulamaz büyük bir liderin kaybını kaldıramaz. Open Subtitles لا توجد أمة تستطيع البقاء بسهولة من خسارة ولا حتى بشكل قريب أن تستبدل قائد عظيم
    İnsanlık medeniyetinin beşiğine yerleştiler ve yeni bir ulus doğdu. . Open Subtitles إستقروا في مهد الحضارة البشرية وهكذا كان مولد أمة جديدة
    Kendimize olan inancımız ve faziletlerimizle çok sıkı çalışıp burada gerçek bir ulus inşa edeceğiz. Open Subtitles ، يجب أن نبني أمة حقيقية بالعمل الجاد و الاعتماد على فضائل الذات
    Yavaş yavaş siz ve tüm diğer plastik cerrahlar beyaz olmayan beyaz bir ulus yaratıyorsunuz. Open Subtitles قليلا قليلا، أنت وكُلّ الجرّاحون البلاستيكي الآخرون فقط يَخْلقُ أمة البيضِ الغير أبيضِ.
    Dünyayı tehdit eden var oluşsal sorunlar var, tek bir ulus devleti değil tüm dünyayı tehdit eden sorunlar ve küresel toplu sohbet buna fayda sağlıyor. TED هناك مشاكل وجودية تواجه العالم وتواجه العالم بأسره، وليس دولة بعينها، والتي يفيدها ذلك الحوار الاجتماعي.
    Tanrı'nın altında tek bir ulus olmuş, herkes için adaleti savunan Amerika Birleşik Devletleri'ne sadık kalacağıma ant içerim. Open Subtitles أتعهد بكل إخلاص أمام علم أمريكا وأمام الجمهورية بأن تكون دولة واحدة لا تتجزأ تحت حماية الله
    Bugün, bir ulus olarak nasıl yanlış seçimler yapıp yanlış kararlar verdiğimizi itiraf etmek için buradayım. TED ولكني هنا لأعترف نحن كأمة اتخذنا خيار خاطئ وصنعنا قرار خاطئ.
    CCTV altında bir ulus, evlat. Open Subtitles امة واحدة تحت المراقبة يا بُني_BAR_

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد