Sorarım size, nasıl bir ulusal güvenlik... halkın temel gücünü elinden alıp... | Open Subtitles | ما الأمن القومي الذى يسمح بإزالة القوة الأساسية من يد الشعب الأمريكى |
Yani kaçırılması ciddi bir ulusal güvenlik tehdidi teşkil edebilir. | Open Subtitles | هذا يعني أن اختطافه قد يكون تهديدا خطيرا للامن القومي |
Bu, kuvvetli bir ulusal söylem; debdebeli bir törenle "geri dönüş"ü başlatan. | TED | هذا هو الخطاب الوطني المثير، وقد تم وضعها كلها مجتمعة في موكب عظيم مطلقين العودة. |
Birkaç plütokrat ne kadar zengin olursa olsun, biz asla mükemmel bir ulusal ekonomiyi ortaya çıkaramayız. | TED | مهما حاز بضعة بلوتوقراطين على الثراء لن يمكن قيادة الاقتصاد الوطني الهائل |
bir ulusal Güvenlik dronunun şifresini kırmaya çalışıyoruz. - Niye? | Open Subtitles | نحاول كسر تشفير طائرة آلية معينة تابعة للأمن القوميّ. |
Anlamıyorum, bu ulusun ortak girişimi ya da gerçekleşmesini istediğid bir ulusal hedefi olmadığı sürece de başka türlü olmayacak. | TED | لا أرى، من دون أن تتّخذ هذه الأمة هذا الأمر كإرادة الجماعية أو كهدف وطني يجب تحقيقه، فإنّ هذا لن يحدث. |
ERTESİ GÜN 18 ŞUBAT 1971 Bugün yeni bir ulusal sağlık stratejisi öneriyorum. | Open Subtitles | أَقترحُ اليوم إستراتيجية صحةِ وطنيةِ جديدةِ. |
Bu insanların çok dar bir ulusal güvenlik anlayışına sahip olduklarını kanıtlamak istiyorum. | TED | بإمكاني أن أناقش أن لديهم نوع من الفهم الضيق للأمن القومي. |
Kendinizi bir ulusal kahraman olarak görüyor olabilirsiniz, ama benim ve benim gibi insanların gözünde, aşağılık iftiralarınızla ve sahte nutuklarınızla, ulusal bir utanç kaynağından başka bir şey değilsiniz Bay Hunsecker. | Open Subtitles | وأنك جزء من المجد القومي لكن بالنسبة لي وللعديد من الناس أمثالي أنتخزيوعار. |
Önderlerimizden yoksun bırakılıyorsak bu nasıl bir ulusal güvenliktir? | Open Subtitles | أي نوع من الأمن القومي هذا الذى لدينا عندما يسرق منا قادتنا ؟ |
Lois, son kez söylüyorum, bu bir ulusal güvenlik meselesi. | Open Subtitles | لويس, لاخر مره انها اولويات الامن القومي |
Bu konuda, bizimle aynı düşünen "bir ulusal Güvenlik Birimi" analizcisi nihayet çalışmalarını tamamladı ve Echelon programına giriş yetkisi aldı. | Open Subtitles | محلل بالأمن القومي متعاطف مع أهدافنا شق طريقه و حصل على صلاحيات الوصول لبرنامج القفل |
Bu, artık bir ulusal güvenlik sorunu. Worthington Laboratuvarları'nı ele geçirin. | Open Subtitles | ان هذه هي اهم مهمة للامن الوطني بان نحصن و نحمي مختبرات ورثنغتون |
Ulusal Muhafızlar, cevap verin. Tekrarlıyorum, herhangi bir ulusal Muhafız birimi, cevap verin. | Open Subtitles | الحرس الوطني أجب أكرر هل هناك أحد من الحرس الوطني |
Ona verdiğimiz ikramiye cesur bir ulusal kahramanı Hawks forması içinde tutmak için ufak bir bedel. | Open Subtitles | المال مكافأة ندفع هو صفقة للحفاظ على هذا البطل الوطني الشجاع في زي الصقور. |
Bu artık bir ulusal güvenlik meselesi. | Open Subtitles | هذه القضيّة أصبحت تابعة للأمن القوميّ. |
Yeni bir ulusal topluluk yaratmak için hep birlikte çalışmalıyız. | TED | نحن نحتاج للعمل معاً لإنشاء مجتمع وطني جديد. |
Ama bir ulusal hazineye böyle davranılmaz. Serbest bırak onu. | Open Subtitles | لكن هذه ليست طريقة للتعامل مع . كنز وطني, اتركه يخرج |
Sadece ben bir ulusal Simyacı olmanın utancını çekmeliyim. | Open Subtitles | يجب علي أنا فقط تحمل هذاالعار بكوني الكميست وطني |
Büyük bir ulusal dergi için bir öykünün peşindeyim. | Open Subtitles | حَسناً، أَعْملُ على a قصّة لa مجلة أخبارِ وطنيةِ كبيرةِ. |