ويكيبيديا

    "bir yere gittiğimiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نذهب لأي مكان
        
    • نذهب إلى أي مكان
        
    • نذهب إلى أى مكان
        
    Hiç Bir yere gittiğimiz yok, ama senin gitme vaktin geldi. Open Subtitles نحن لن نذهب لأي مكان, يا أختي لـكنكِ، لربما قد حان وقـت ذهابك
    "Tüm bu olanlar neymiş bir bakalım." Dostum, Bir yere gittiğimiz yok. Open Subtitles -أن نرى ما الأمر -بوسعنا أن نرى ما الأمر لن نذهب لأي مكان
    "Tüm bu olanlar neymiş bir bakalım." Dostum, Bir yere gittiğimiz yok. Open Subtitles -أن نرى ما الأمر -بوسعنا أن نرى ما الأمر لن نذهب لأي مكان
    Tamam, peki geliyorum! ...28 senedir bu sektördeyiz ve Bir yere gittiğimiz yok! Open Subtitles عشرون سنة في هذا العمل لن نذهب إلى أي مكان
    Tamam, peki geliyorum! ...28 senedir bu sektördeyiz ve Bir yere gittiğimiz yok! Open Subtitles عشرون سنة في هذا العمل لن نذهب إلى أي مكان
    Peşimizde altı kabadayı olmadan... Bir yere gittiğimiz mi var? Open Subtitles هل نذهب إلى أى مكان إلا و هناك ستة من الحراس يحموننا طوال الوقت ؟
    Peşimizde altı kabadayı olmadan... Bir yere gittiğimiz mi var? Open Subtitles هل نذهب إلى أى مكان إلا و هناك ستة من الحراس يحموننا طوال الوقت ؟
    Ama endişelenme. Bir yere gittiğimiz yok. Open Subtitles لكن لا تقلقي لن نذهب لأي مكان
    Bir yere gittiğimiz yok. Open Subtitles لن نذهب لأي مكان
    Daha buradayız. Bir yere gittiğimiz yok. Open Subtitles نحن لن نذهب لأي مكان
    Bir yere gittiğimiz yok. Open Subtitles لن نذهب لأي مكان
    Ne zaman istersen. Bir yere gittiğimiz yok. Open Subtitles أي وقت ، لن نذهب إلى أي مكان
    Bir yere gittiğimiz yok. Open Subtitles نحن لا نذهب إلى أي مكان.
    Bir yere gittiğimiz yok. Emin misin? Open Subtitles نحن لن نذهب إلى أي مكان
    Bizim Bir yere gittiğimiz yok. Open Subtitles ‫لن نذهب إلى أي مكان.
    Bir yere gittiğimiz yok. Open Subtitles نحن لن نذهب إلى أي مكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد