| biraz şarap içer, güzel bir biftek yeriz. Sonra da maçı izlemeye gideriz. | Open Subtitles | . سنتناول بعض النبيذ ، و شرائح لحم شهية و بعدها نذهب للمباراة |
| Gidip bu kızlara biraz şarap bulalım yoksa bize patlayacaklar. | Open Subtitles | من الأفضل إحضار بعض النبيذ للبنات، أو سوف ينقلبن علينا |
| Almanlara biraz şarap bırakmak zorundayız, böylece gerisini aramayacaklardır. | Open Subtitles | يجب أن نترك بعض النبيذ للألمان حتى لا يبحثوا عن البقيّة |
| Siz dinlenin ve biraz şarap için. İkisine de ihtiyacınız var. | Open Subtitles | أبقي هنا وأسترح وتناول بعض الخمر انا متأكد أنك بحاجه للأثنين |
| Daha yeni kötü birisiyle karşılaştım o yüzden de şimdi biraz şarap içmeyi istiyorum. | Open Subtitles | لقد عدت للتو من لقاء سيئ لذا ربما سأخذ بعض الشراب |
| Şimdi markete gidip biraz şarap alacağım, böylece, emekliliğini kutlayabiliriz. | Open Subtitles | سأذهب إلى المتجر الآن وآتي ببعض النبيذ كي نشرب نخب تقاعدك. |
| - Hadi. Gidip biraz şarap içelim. - Ve fahişe bulalım. | Open Subtitles | تعال, دعنا نحصل علي بعض النبيذ وبعض المومسات |
| - Hadi gidip biraz şarap içelim. - Ve fahişe bulalım. | Open Subtitles | تعال, دعنا نحصل علي بعض النبيذ وبعض المومسات |
| Evet, bize biraz şarap getirir misin? | Open Subtitles | ــ أجل هل يمكنك إحضار بعض النبيذ لي رجاءً؟ |
| biraz şarap ve müzik iyi olmaz mıydı? | Open Subtitles | ألا تعتقدى بأنّ علينا تشغيل بعض الموسيقى، أو تناول بعض النبيذ |
| biraz şarap içip kaliteli yemekler yiyeceğiz. | Open Subtitles | سنشرب بعض النبيذ و نتناول بعض الطعام الشهي |
| biraz şarap koy. Bana hizmet etmeni istiyorum. | Open Subtitles | قومي بسكب بعض النبيذ لي، أريدكِ أن تخدميني. |
| Bayanlar golfü izliyorum ve biraz şarap içiyorum-- | Open Subtitles | لنقل أنني أشاهد الكثير من رياضة الغولف النسائية و شربت بعض النبيذ |
| Kan şekerim düştü yemek siparişi vermeliyiz ya da biraz şarap alsak iyi olacak. | Open Subtitles | لدي سكّر قليل بالدم ربما علينا أن نطلب بعض الطعام أو ربما سأشرب بعض النبيذ |
| biraz şarap içeceğim ve belki benimle gelirsin diye düşündüm. | Open Subtitles | سأشرب بعض النبيذ .وظننت أنه ربما سترغبين بالقدوم معي |
| Şu battaniyeyi kap... ben de biraz şarap alayım ve aaa... | Open Subtitles | إجلبي تلك البطانية وسأجلب بعض النبيذ , اه |
| biraz şarap, biraz dışkı, üstüne de biraz dışkıyla karışık hardal dökeceğim. | Open Subtitles | , سأصب بعض النبيذ , أفرك بعض الفضلات , وتصلبه بعض الخردل خلط بالفضلات |
| Su temiz ama sana biraz şarap getireceğim. | Open Subtitles | هناك مياه للشرب ولكننى سأحاول إحضار بعض الخمر |
| Tozu atmak için biraz şarap... ve biraz ballı buz. | Open Subtitles | بعض الخمر من اجل ان تزيل عناء السفر وبعض من الثلج اللذيذ,إذا امكن؟ اجل |
| Önceden biraz şarap istemiştim. | Open Subtitles | لقد أخذ حريتي لأطلب بعض الشراب |
| biraz şarap içersiniz değil mi kızlar? - Beyaz. | Open Subtitles | أيتها الآنسات لربما ترغبان ببعض النبيذ |
| Önce biraz şarap almamın mahsuru var mı? | Open Subtitles | أتمانعين لو إحتسيت القليل من النبيذ أولاً؟ |
| Sadece biraz abur cubur, biraz şarap, belki bir Source Dergisi. | Open Subtitles | فقط اريد بعض الوجبات الخفيفه, وبعض النبيذ |
| Tabii arada bir biraz şarap... | Open Subtitles | ..... بالطبع ، قليل من النبيذ الآن ثم |
| Bu gece bana gel biraz şarap içer, Scrabblesız... | Open Subtitles | -لتأتي الليلة لنشرب النبيذ ونلعب (سكرابل) .. |
| biraz şarap, mideye iyi gelir. İncil'de öyle yazıyor. | Open Subtitles | القليل من الخمر لأجل معدتك لقد ذكر ذلك فى الإنجيل |
| Şeyden önce biraz şarap ister misin? | Open Subtitles | هل تريد بعضا من النبيذ قبل ... .... |