İyi görünüyorsun. Biraz ağırdan al. | Open Subtitles | تبدو رائعاً عليك فقط أن تأخذ الأمور بروية |
Bence Biraz ağırdan almalıyız. | Open Subtitles | لربما ينبغي علينا أن نأخذ الأمور بروية |
Belki de bir süreliğine Biraz ağırdan almalı ve zamanla ne hissettiğimizi tam olarak... | Open Subtitles | لربما يجب أن نأخذ الأمور بروية لفترة. لنعرف ما هو شعورنا خلال هذه الأيام القليلة، و... |
Biraz ağırdan alıyorum. | Open Subtitles | ـ إنه بطيء قليلاً |
Biraz ağırdan alıyorum. | Open Subtitles | ـ إنه بطيء قليلاً |
Biraz ağırdan alsam iyi olacak yoksa yarına iş kalmayacak. | Open Subtitles | ولعله ينبغي لي أن أعتبر سهلة ، أو سأكون هناك غدا جيدا للعمل. |
Bilirsin, Biraz ağırdan alsak. | Open Subtitles | لذا ربما يجب أن نتمهل قليلاً |
Biraz ağırdan alalım dememiş miydin? | Open Subtitles | اعتقد أنك قلت أننا سنأخذ الأمور بروية. |
Ben Biraz ağırdan almaktan yanayım. | Open Subtitles | لكني أريد أن أخذ الأمور بروية |
Biraz ağırdan almalıyız. | Open Subtitles | نحن نأخذ الأمور بروية |
Biraz ağırdan alalım. | Open Subtitles | دعنا نأخذ الأمور بروية. |
Biraz ağırdan alıyoruz. | Open Subtitles | -نحن... نأخذ الأمور بروية |
Biraz ağırdan alsam iyi olacak yoksa yarına iş kalmayacak. | Open Subtitles | ولعله ينبغي لي أن أعتبر سهلة ، أو سأكون هناك غدا جيدا للعمل. |