ويكيبيديا

    "birazcık" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القليل
        
    • قليل
        
    • ببعض
        
    • بقليل
        
    • نوعاً
        
    • نوعا
        
    • قليلاً
        
    • قليلا
        
    • بعض الشئ
        
    • قليلاَ
        
    • لبعض الوقت
        
    • قليلًا
        
    • بالقليل
        
    • نوعًا
        
    • بعض الشيئ
        
    Dünyanda birazcık dini şeyler olması iyi olurdu, küçük kızım. Open Subtitles القليل من الدين .. ستحسن لكِ العالم بأكمله يا عزيزتي
    Gözümün içine bakıp, bana birazcık da olsa marihuana içmediğini söyle. Open Subtitles انظر الى عيني وأخبرني ألم تدخن أبدا القليل من الماريجوانا ؟
    Oh, evet. Yalnızca şu an, birazcık hayakırıklığı olan havalı biri. Open Subtitles أجل, إلا أنها الآن لائقة أنيقة مع القليل من خيبة الأمل
    9 yaşında oluşumu hatırlıyorum merakı hissedişimi ve olasılığı ve de birazcık idealistliği. TED أتذكر عندما كنت في التاسعة و أشعر بالذهول، و الإحتمالية، و قليل من المثالية.
    birazcık bağımsız hissedebilmek için ceplerinde fazladan bir kaç kuruş. TED والقليل من المال الإضافي للاستعمال الخاص لكي يشعرن ببعض الاستقلالية.
    birazcık daha az güzel olman o düğündeki diğer kadınlara bir lütuf. Open Subtitles إنه معروف لكل إمرأة أخرى في ذلك الزفاف أنكِ أقل جمالا بقليل.
    Evet, birazcık dağınık. Bu sabah yatağımı yapmadım, bu yüzden... Open Subtitles نوعاً ما فوضوى لم أرتب السرير هذا الصباح , لذا
    Sahip olduğum birazcık sosyal hayatı elimden alıp öldürmenin keyfini sür. Open Subtitles حسناً ، تمتّعي باليوم علماً أنّكِ أخذتِ القليل من حياتي الإجتماعيّة
    O yüzden de ordudan tatlı bir adamla birazcık tüttürdü. Open Subtitles لذا دخنت القليل من الحشيش مع رجل لطيف من الجيش
    birazcık alsam kim fark eder ki dersin, değil mi? Open Subtitles هل سيضر إذا اخذت القليل من سيلاحظ ، اليس كذلك؟
    Ve elinde sadece birazcık tel ve bir de cam vardı. Open Subtitles وكل ما كان لديه هو القليل من الأسلاك و بعض الرجاج
    Gösteriden önceki son bir kaç saat, her daim birazcık su kaybetmemiz gerekir. Open Subtitles نحنُ دائماً نحتاج أن نخسر القليل من الماء قبل آخر ساعتين من العرض
    birazcık keşif falan. Asıl senin ne işin var burada? Open Subtitles القليل من الاستطلاع ما الذي تفعله انت هنا بحق الجحيم؟
    Bu yüzden size soruyorum, birazcık eğlenmekten ne zarar gelir ki? Open Subtitles لذلك أنا أسألك، ما هو الضرر في وجود القليل من المرح؟
    Şimdi ise kısa bir ara vereceğiz ki böyle aralar her düğünlerde olur, bu arada birazcık eğlenmeye ne dersiniz? Open Subtitles تالياً سوف نأخذ استراحة سريعة الذي يحدث في كل زفاف لكن في هذا الوقت ماذا عن القليل من وسائل الترفيه؟
    DH: Şey, Berkeley'den birazcık farklı. TED دونالد: نعم ولكن بإختلاف قليل عن بيركلي
    Yani bizim nesilde, biz bu platform üzerinden birbirimize 140 karakteri aşmayacak ve birazcık yaratıcı olan mesajlar yolluyorduk. TED و هكذا أصبح جيلي, يرسل الرسائل واحداً للآخر على هذه المساحة كل ما تحتاجه هو 140 حرفاً و قليل من الموهبة الخلاقة.
    "birazcık kafam güzel" sarhoşların sarhoş olmadıklarını kanıtlamak için söyledikleri bir şeydir. Open Subtitles الشعور ببعض الطنين.. هو شيء يقوله الثمالى ليقنعوا انفسهم انهم ليسوا ثملين
    Şimdi gelin benim kendimi çok daha fazla rahat ya da size yapacağım konuşmayı düşündüğünüzde birazcık daha az rahat hissedeceğim tıp dünyama geri dönelim. TED الان دعونا نرجع الى عالم الطب. حيث اكون اكثر ارتياحاً, او ربما اقل بقليل من الارتياح بعد الذي سأتحدث عنه.
    Bilmiyorum, ondan birazcık hoşlandım, ister inanın ister inanmayın. Bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف، في الحقيقة أعتقد بأنه أعجبني نوعاً ما صدقوا أو لا تصدقوا.
    Çünkü, yaptığımız işten birazcık bile olsa sıkıldığımızda, acı çektiğimizi düşünüyoruz. TED لأننا نظن أنه لأننا متعبون نوعا من ما نفعله, متعبون قليلا, اذا نحن نعاني.
    Şimdi, birazcık onu dolaştırırken, hadi, size biraz daha süperiletkenlerden bahsedeyim. TED الآن، بينما أدعه يدور لبرهة، دعوني أخبركم قليلاً عن الموصلات الفائقة.
    Babanın önüne gelenle yatma huyundan birazcık alsaydın demeden edemiyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع المساعدة على الرغبة، ورثت000 قليلا من إختلاطه
    Yanıt vermesi beklediğimden uzun sürdü. birazcık hayal kırıklığına uğradım. Open Subtitles الإستجابة أبطأ مما إعتقدت ، هذا مُخيب للآمال بعض الشئ
    birazcık düşündüm de benim arabayla gitsek iyi olur. Open Subtitles نعم كنت أفكر قليلاَ هنا ربما علينا أخذ سيارتي
    Doktor, sen buradan birazcık uzaklaş. Open Subtitles اذهب بعيداً عن هنا لبعض الوقت أيها الطبيب
    Beni çok endişelendiren bir diğer nedense birazcık kişisel bir şeydi. TED والسبب الثاني الذي تسبب لي بالكثير من القلق كان شخصيا قليلًا.
    Üzgünüm Jody, senin bunu birazcık yapman gerekiyor. TED آسفة .. يجب ان تقومي بالقليل من هذا يا جودي ..
    Tavuk birazcık yanık olmuş ve marul da oldukça sararmış görünüyor. Open Subtitles الدجاج أصبح جافًا نوعًا ما و الخس يبدو أكثر ذبولاً
    Ve birazcık korkmuştuk çünkü bütün hepsi birer keşifti ve bir dinozor bulmak istemiyorduk. TED وقد كنا خائفين بعض الشيئ لأن الأمر برمته كان استكشافًا، ولم نكن نريد أن نجد ديناصورًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد