ويكيبيديا

    "birazcık daha" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أكثر قليلاً
        
    • أكثر بقليل
        
    • لفترة أطول
        
    • قليلا فقط
        
    • لم يبقى سوى القليل وحسب
        
    • قليلاً بعد
        
    • المزيد من ماء الحياة
        
    • أكثر بعض الشيء
        
    • فقط القليل من الوقت
        
    • أطول قليلا
        
    • أعلى بقليل من هذا
        
    • أكثر قليلا
        
    • تحركوا قليلاً
        
    Bunun siki tutmak'tan Birazcık daha fazla olduğunu düşünmedin mi? Open Subtitles ألا تعتقد أن هذا أكثر قليلاً من إخفاق بسيط ؟
    Tamam, biliyorum ikiniz de seviyorsunuz... ama biriniz Birazcık daha çok seviyor. Open Subtitles أعرف أن كلاكما تحباني ولكن من يحبني أكثر قليلاً
    Yani sanırım onlar hakkında senden Birazcık daha fazla şey biliyorum. Open Subtitles لذلك أعتقد أنني أعرف عنها أكثر بقليل مما تعرفه أنت و لكن شكراً على المرور
    Ailelerinizin sizi özlediğini ve yorulduğunuzu biliyorum ama Birazcık daha dişinizi sıkmanızı isteyeceğim. Open Subtitles اعلم انكم تعبتم وتفتقدون عائلاتكم... ...ولكني سأطلب منكم ان تبقوا هنا لفترة أطول
    Birazcık daha içeri. Aferin size kafir p...çler! Open Subtitles أكثر قليلا فقط للداخل أيها الأوغاد الوثنيون
    - Birazcık daha. Open Subtitles ـ لم يبقى سوى القليل وحسب.
    Birazcık daha acı çekmesini sağlamam gerek. Open Subtitles يجب أن أجعلهم يُثارون قليلاً بعد
    Birazcık daha. Open Subtitles المزيد من ماء الحياة هنا
    Sonra, Clark Devlin'le karşılaştım ve hayatım bir parça daha iyi oldu ve Birazcık daha karmaşık. Open Subtitles ثم قابلت كلارك ديفلن وأصبحت الحياة أفضل بكثير ومعقدة أكثر بعض الشيء
    Hayır. Evet. Bu Birazcık daha imkânsız olabilir. Open Subtitles كلا , نعم , نعم , هذا الشخص ربما أكثر قليلاً
    Birazcık daha yaklaşacak olursan evlat bastonumla kafanı yarabilirim. Open Subtitles ... إذا اقتربت أكثر قليلاً يا ولدي فبإمكاني أن أكسر رأسك بالعصى
    Sanırım onu okumalıyım, Birazcık daha. Open Subtitles أعتقد بأنّه يجب أن أقرأه أكثر قليلاً
    Biliyor musun açıkcası, performansına Birazcık daha katarsın diye düşünmüştük. Open Subtitles أتعلمين ، بصراحة ؟ لقد اعتقدنا أنك ستضعين أكثر بقليل . في أداؤك
    Ama 1.600.000 dolar saatte 20 sentten Birazcık daha fazla. Open Subtitles لكن مليون دولارو 600 ألف... . أكثر بقليل من 20 سنت في الساعة...
    Buna Birazcık daha katlanmalısın. Open Subtitles عليكَ أنْ تتمالك نفسكَ فحسب لفترة أطول بقليل بعد
    Ya da kânunen ve tamamiyle senin olacağım ve kendimi utanmasızca sana verebileceğim zamana dek, Birazcık daha beklemek. Open Subtitles أو ننتظر لمدة أطول قليلا فقط وعندها سأهب نفسي إليك بدون تردد عندما أكون كليا وقانونيا وبشكل لا خجل منه لك؟
    - Birazcık daha. Open Subtitles ـ لم يبقى سوى القليل وحسب.
    Birazcık daha. Open Subtitles قليلاً بعد فحسب
    Birazcık daha. Open Subtitles المزيد من ماء الحياة هنا
    Sonra, Clark Devlin'le karşılaştım ve hayatım bir parça daha iyi oldu ve Birazcık daha karmaşık. Open Subtitles ثمّ قابلت كلارك ديفلن وأصبحت الحياة أفضل بكثير. ومعقّدة أكثر بعض الشيء.
    Sadece Birazcık daha. Open Subtitles امهلونا فقط القليل من الوقت
    Hatta belki Birazcık daha ötesi bile olabilir. Open Subtitles وربّما حتى بنسبة أعلى بقليل من هذا.
    Birazcık daha. Bir dakika. Open Subtitles تحركوا قليلاً انتظروا دقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد