Bunun siki tutmak'tan Birazcık daha fazla olduğunu düşünmedin mi? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن هذا أكثر قليلاً من إخفاق بسيط ؟ |
Tamam, biliyorum ikiniz de seviyorsunuz... ama biriniz Birazcık daha çok seviyor. | Open Subtitles | أعرف أن كلاكما تحباني ولكن من يحبني أكثر قليلاً |
Yani sanırım onlar hakkında senden Birazcık daha fazla şey biliyorum. | Open Subtitles | لذلك أعتقد أنني أعرف عنها أكثر بقليل مما تعرفه أنت و لكن شكراً على المرور |
Ailelerinizin sizi özlediğini ve yorulduğunuzu biliyorum ama Birazcık daha dişinizi sıkmanızı isteyeceğim. | Open Subtitles | اعلم انكم تعبتم وتفتقدون عائلاتكم... ...ولكني سأطلب منكم ان تبقوا هنا لفترة أطول |
Birazcık daha içeri. Aferin size kafir p...çler! | Open Subtitles | أكثر قليلا فقط للداخل أيها الأوغاد الوثنيون |
- Birazcık daha. | Open Subtitles | ـ لم يبقى سوى القليل وحسب. |
Birazcık daha acı çekmesini sağlamam gerek. | Open Subtitles | يجب أن أجعلهم يُثارون قليلاً بعد |
Birazcık daha. | Open Subtitles | المزيد من ماء الحياة هنا |
Sonra, Clark Devlin'le karşılaştım ve hayatım bir parça daha iyi oldu ve Birazcık daha karmaşık. | Open Subtitles | ثم قابلت كلارك ديفلن وأصبحت الحياة أفضل بكثير ومعقدة أكثر بعض الشيء |
Hayır. Evet. Bu Birazcık daha imkânsız olabilir. | Open Subtitles | كلا , نعم , نعم , هذا الشخص ربما أكثر قليلاً |
Birazcık daha yaklaşacak olursan evlat bastonumla kafanı yarabilirim. | Open Subtitles | ... إذا اقتربت أكثر قليلاً يا ولدي فبإمكاني أن أكسر رأسك بالعصى |
Sanırım onu okumalıyım, Birazcık daha. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه يجب أن أقرأه أكثر قليلاً |
Biliyor musun açıkcası, performansına Birazcık daha katarsın diye düşünmüştük. | Open Subtitles | أتعلمين ، بصراحة ؟ لقد اعتقدنا أنك ستضعين أكثر بقليل . في أداؤك |
Ama 1.600.000 dolar saatte 20 sentten Birazcık daha fazla. | Open Subtitles | لكن مليون دولارو 600 ألف... . أكثر بقليل من 20 سنت في الساعة... |
Buna Birazcık daha katlanmalısın. | Open Subtitles | عليكَ أنْ تتمالك نفسكَ فحسب لفترة أطول بقليل بعد |
Ya da kânunen ve tamamiyle senin olacağım ve kendimi utanmasızca sana verebileceğim zamana dek, Birazcık daha beklemek. | Open Subtitles | أو ننتظر لمدة أطول قليلا فقط وعندها سأهب نفسي إليك بدون تردد عندما أكون كليا وقانونيا وبشكل لا خجل منه لك؟ |
- Birazcık daha. | Open Subtitles | ـ لم يبقى سوى القليل وحسب. |
Birazcık daha. | Open Subtitles | قليلاً بعد فحسب |
Birazcık daha. | Open Subtitles | المزيد من ماء الحياة هنا |
Sonra, Clark Devlin'le karşılaştım ve hayatım bir parça daha iyi oldu ve Birazcık daha karmaşık. | Open Subtitles | ثمّ قابلت كلارك ديفلن وأصبحت الحياة أفضل بكثير. ومعقّدة أكثر بعض الشيء. |
Sadece Birazcık daha. | Open Subtitles | امهلونا فقط القليل من الوقت |
Hatta belki Birazcık daha ötesi bile olabilir. | Open Subtitles | وربّما حتى بنسبة أعلى بقليل من هذا. |
Birazcık daha. Bir dakika. | Open Subtitles | تحركوا قليلاً انتظروا دقيقة |