Üzgünüm ama babam şiddet yanlısı biri değildir, dedektif. | Open Subtitles | أنا آسفة ، لكن والدى ليس رجل عنيف ، أيها المُحقق |
Başkalarının mektuplarını açıp okumak... sevdiğim şeylerden biri değildir, fakat... bazen bu onlara yardımcı olmamı sağlıyor. | Open Subtitles | إنّها ليست من أسعد لحظات مناوباتي .. فتح و قراءة رسائل الآخرين، لكن .. أحياناً يسمح لي مساعدتهم. |
Bir kahraman, gücünü kötüye kullanan ve masum insanları inciten biri değildir. | Open Subtitles | خانوا قسم الشرف الذي أقسموا جميعا على الحفاظ عليه البطل ليس شخصا يسيء إستخدام سلطته و يؤذي الناس البريئين |
Hayır, bir hacker, kurbanını öldürüp parçalayan, ufak ufak doğrayan biri değildir. | Open Subtitles | لا، قُرصان الحاسوب ليس شخصاً يقتُّل ضحاياه، يمزقّهُم، ويقطّعهُم إلى قِطّع صغيرة. |
Reub, kendi başarılarından söz edecek biri değildir... o yüzden bunu onun adına ben yapıyorum. | Open Subtitles | روبن ليس من النوع الذي يتفاخر بنجاحه الخاص لذا سأقوم بذلك من أجله |
Kötü biri değildir. Bir hata yaptı. | Open Subtitles | هو ليس شخص سيئ . هو أرتكب خطأ |
Belki kendi ayakları üzerinde durabilecek biri değildir, ama beni de ekmez. | Open Subtitles | ربّما ليس رجلاً بما يكفي ليدعم نفسه، ولكنه لن يُشي بي أيضاً. |
Aslında tanısan, o kadar da kötü biri değildir. | Open Subtitles | وأنت تعرف، ،انهُ مثل هذا الرجل ليس سيئاً .وذاتَ مرة ستتعرف عليه. |
Frank genelde planlarla gelen biri değildir | Open Subtitles | فرانك ليس رجل بالعادة يأتي بالخطط |
Babam kötü biri değildir. | Open Subtitles | والدي ليس رجل سيء |
Russel iyi biri değildir. | Open Subtitles | راسيل ليس رجل لطيف... |
Ayrıca sen de bilirsin ki, Lindsey kıskanç biri değildir. | Open Subtitles | بالاضافة, انت تعرفين, ليندزي ليست من النوع الغيور |
Haber vermeden çekip gidecek biri değildir. | Open Subtitles | انها ليست من هذا النوع من الناس الذى لا يتصل مطلقا |
Ama bunlar dışında o kadar kötü biri değildir. | Open Subtitles | أما غير ذلك، فهو ليس شخصا سيئا، على الإطلاق. |
Belki o elemanlardan biri değildir. | Open Subtitles | . ربما ليس شخصا من هؤلاء الذين تبحثون عنهم |
Genellikle insanlara yardım eder bazen de kontrolünü kaybeder, ama o kötü biri değildir. | Open Subtitles | هو عادة يساعد الناس لكنه احيانا يفقد السيطرة لكنه ليس شخصاً سيئاً |
Chris kızdığı zaman tam bir pislik olabiliyor, ama gerçekten kötü biri değildir. | Open Subtitles | كريس" يصبح شخصاً أحمق" عندما يكون غاضباً لكنه بالحقيقة ليس شخصاً سيئاً |
Reub, kendi başarılarından söz edecek biri değildir... o yüzden bunu onun adına ben yapıyorum. | Open Subtitles | روبن ليس من النوع الذي يتفاخر بنجاحه الخاص لذا سأقوم بذلك من أجله |
Onu tanırım, kötü biri değildir. | Open Subtitles | يعجبني، إنّه ليس شخص سيء. |
Ama 14 yaşındaki bir kızla ilişki kuran yetişkin bir erkek iyi biri değildir. | Open Subtitles | لكن عندما يقحم رجل راشد نفسه في علاقة بفتاة صغيرة فهو ليس رجلاً جيداً |
Baştan söyleyim, o detaylara pek takılan biri değildir, yani... | Open Subtitles | لنقل ان الرجل ليس جيداً حقاً في تلك الامور ... لذلك |
Unutmuşsundur diye söylüyorum pek konuşkan biri değildir. | Open Subtitles | في حال كنت نسيت هو ليس من النوع الذي يحب الثرثره |
Don Francisco hafife alınacak biri değildir. | Open Subtitles | إن (دون فرانسيسكو) ليس بالرجل الذى يسامح عن مثل هذه الأمور. |