ويكيبيديا

    "biri yok mu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ألا يوجد أحد
        
    • ألا يوجد شخص
        
    • هل هناك أحد
        
    • ألا يوجد من
        
    • يملكون مَن
        
    • هل هناك رجل
        
    • هل هناك شخص
        
    • هل هناك أي شخص
        
    • لا يوجد شخص ما
        
    70 bin Tumanlık biri yok mu? Şunu düz yapalım. Open Subtitles ألا يوجد أحد مديون بـ70 ألف تومان لنجعلها مليون ونصف
    Fakat cidden aramızda bir elinden veya ayağından vazgeçecek biri yok mu? Open Subtitles و لكن حقًا ألا يوجد شخص هنا على استعداد أن يضحى بيد أو قدم ؟
    Buraya bakan daha büyük biri yok mu? Open Subtitles هل هناك أحد أخر يعمل هنا اليوم أكبر سنا ؟
    Tetiği çekmeni söyleyen biri yok mu? Open Subtitles ألا يوجد من يخبرك متى تطلق النار
    Bir başkanları yok mu? Tüfeğin ne işe yaradığını bilen biri yok mu? Open Subtitles يملكون رئيساً ، يملكون مَن يعرف لماذا تستخدم البندقية!
    Benim ulağım olmaya cesaret edebilen biri yok mu içinizde? Open Subtitles هل هناك رجل شجاع بما فيه الكفاية لكي يكون خادمي؟
    Burada konuşabileceğim başka biri yok mu ? Open Subtitles هل هناك شخص ما استطيع ان اتحدث معه ؟
    Aman Allah'ım ! Sifon çekmeyi bilen biri yok mu buralarda ? Open Subtitles أوه، يا إلهي ألا يوجد أحد هنا يعرف كيفية تنظيف المرحاض؟
    Bunu yapabilecek başka biri yok mu? Open Subtitles ألا يوجد أحد آخر يمكنه فعل ذلك؟
    Sizin için yapabilecek biri yok mu? Open Subtitles ألا يوجد أحد يمكنه فعل هذا لك؟
    Konuşabileceğin başka biri yok mu? Open Subtitles ألا يوجد شخص يمكنك التحدث إليه؟
    Özleyeceğin başka biri yok mu? Open Subtitles ألا يوجد شخص آخر؟
    -Başvurabileceğin biri yok mu? Open Subtitles ألا يوجد شخص يمكنك أن تناشده؟
    Aranızda tabanca kullanmasını bilen biri yok mu? Open Subtitles هل هناك أحد منكم يتقن فن سحب المسدس؟
    Lon ile kapışacak biri yok mu? Open Subtitles هل هناك أحد يريد أن يتحداه ؟
    Bunu oturup konuşacağımız biri yok mu? Open Subtitles ألا يوجد من يمننا التحدّث معه
    Bir başkanları yok mu? Tüfeğin ne işe yaradığını bilen biri yok mu? Open Subtitles يملكون رئيساً ، يملكون مَن يعرف لماذا تستخدم البندقية!
    Benim uşağım olmaya cesaret edebilen biri yok mu? Open Subtitles هل هناك رجل شجاع بما فيه الكفاية لكي يكون خادمي؟
    Arayabileceğin gerçekten sana değer veren biri yok mu? Open Subtitles هل هناك شخص يهتم لك يمكنك الاتصال به؟
    Bu alayda emir dinleyen biri yok mu? Open Subtitles هل هناك أي شخص في هذا الفوج يتفهم الأمر؟
    Yani, bugün kötü ruh halinde olan biri yok mu? Open Subtitles أتعنين بأنه لا يوجد شخص ما بالخارج مزاجه سيء اليوم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد